SOBERANÍA DE NAVARRA by Nabartzale bilduma. Este es el correo para escritos, artículos, comentarios y sugerencias. Los artículos, escritos y comentarios deben estar debidamente firmados por su autor o autora en formato Word. Solo se publicaran aquellos escritos que estén realizados desde la independencia y soberanía de su autor o autora siguiendo los criterios editoriales de los miembros de NABARRAKO BURUJABETASUN-SOBERANÍA DE NAVARRA. nabartzale@gmail.com

2008/01/28

Iruñea, Enero de 2008



Iñigo Saldise Alda
Un futuro como navarros
Nabarralde

"El futuro tiene muchos nombres: para los débiles es lo inalcanzable; para los temerosos, lo desconocido, y para los valientes es la oportunidad" Víctor Hugo.


El pasado día 25 de enero, en la casa de cultura de la Nabarrería, tuvo lugar una conferencia cuyo título era "Estados europeos emergentes", realizada por Gabirel Ezkurdia y presentada por Mikel Sorauren. La conferencia fue de lo más didáctica, gracias a sus conocimientos de política internacional. En la conferencia, Gabirel nos presentó un mapa europeo, fechado en el lejano 2020, que ha publicado la prestigiosa revista británica The Times.

En ese mapa aparecían nuevos estados de Europa. Walonia, Flandes, Catalunya, Escocia… e incluso un estado vasco. Este mapa, realmente, deberíamos tomárnoslo con escepticismo, como bien nos dijo Gabirel. De lo contrario nos puede invadir un sentimiento triunfalista que nos llevará a pensar que está todo hecho, como dice The Times, y llevarnos a un relajo que nos impediría alcanzar nuestro objetivo. Cada vez más débil la búsqueda la independencia, tan ansiada en la actualidad por los vasco(ne)s, se convertiría en inalcanzable.

Así pues debemos seguir alerta ante los movimientos de aquellos que quieren impedir que esto ocurra. Estos movimientos se dirigen a ocultar la existencia de un Estado vasco(n). Repiten una y otra vez que los vascos y navarros son diferentes, ocultando que lo son gracias a las invasiones militares castellanas. Y en el mejor de los casos, nos hablan de una falsa unión con los españoles.

En el 2012 se cumplirán 500 años de la ocupación militar española de la Navarra reducida. Hay mucha gente que desconoce este y otros sucesos de la historia del Estado vasco(n). Este desconocimiento les lleva a ser temerosos en considerarse navarros, y a otros en reconocerse como vasco(ne)s. Estos temores y muchos otros son los que aprovechan los estados español y francés, para seguir impidiendo desde hace siglos que los vasco(ne)s conozcamos lo que es la libertad.

Pero cada vez hay más gente implicada en la difusión de la verdadera historia de nuestro pueblo. Una historia que demuestra que nuestros antepasados tenían un Estado, en forma de reino, Navarra. Este dato es importantísimo para que nuestra reivindicación de libertad sea escuchada. Crea una base histórico-política semejante a la de otros estados emergentes de Europa.

La historia nos demuestra la unión de lo vasco(n) con lo navarro. Es más, que lo navarro es lo vasco(n) independiente. Así pues, debemos ser valientes y reconocer lo que somos, tras conocer lo que éramos. Siendo valientes comprobaremos que tendremos la oportunidad de ser vasco(ne)s libres, como lo eran los navarros del año 1054, 1199, 1512. Debemos ser valientes y tomar la opción del Estado vasco(n) de Navarra y tener un futuro como vasco(ne)s independientes. Un futuro como navarros.

Iñigo Saldise Alda
Un avenir en Navarre
Nabarralde

«L'avenir a plusieurs noms: pour les faibles est irréalisable, car peur, l'inconnu, et pour les courageux, c'est la possibilité," Victor Hugo.

Le 25 janvier, dans la maison de la culture de Nabarrería, a tenu une conférence intitulée «les Etats européens émergents", interprété par Gabirel Ezkurdia et présenté par Mikel Sorauren. La conférence a été plus didactique, grâce à sa connaissance de la politique internationale. Lors de la conférence, Gabirel nous a présenté une carte de l'Europe, l'Extrême datée 2020, qui a publié le prestigieux magazine britannique The Times.

Dans cette nouvelle carte indiquant les états d'Europe. Wallonie, la Flandre, la Catalogne, l'Ecosse et même… un état basque. Cette carte, vraiment, nous devrions tomárnoslo avec scepticisme, ainsi Gabirel nous a dit. Sinon on peut envahir un sentiment triunfalista qui nous conduisent à penser que tout est fait, comme le dit le Times, et conduire à un assouplissement qui nous empêchent d'atteindre notre objectif. De plus en plus faibles aspirent à l'indépendance aspirait à l'heure actuelle, les Basques, deviendraient inaccessibles.

Ainsi, nous devons rester vigilants pour les déplacements de ceux qui veulent empêcher ce désastre. Ces mouvements ont pour but de dissimuler l'existence d'un Etat basque. Répéter encore et encore que le basque et de Navarre sont différentes, elles se cachent à la suite du castillan invasions militaires. Et dans le meilleur des cas, nous parlons d'une fausse union avec les Espagnols.

Dans le 2012 sera atteint 500 ans d'occupation militaire espagnol Navarre réduit. Il ya beaucoup de gens qui ne savent pas cela et d'autres événements dans l'histoire de l'État basque. Cette ignorance amène à craindre vu en Navarre, et d'autres personnes reconnues comme Basques. Ces craintes, et bien d'autres qui profitent de l'espagnol et le français les Etats à continuer de prévenir il ya des siècles que les Basques savent ce qui est la liberté.

Mais un nombre croissant de personnes impliquées dans la diffusion de la vraie histoire de notre peuple. Une histoire qui montre que nos ancêtres avaient un état sous la forme d'un royaume, la Navarre. Cela est très important pour notre défense de la liberté est entendue. Il crée une base historique et politique semblable à celui des autres États d'Europe émergente.

L'histoire nous montre ce que le syndicat basque en Navarre. En outre, il est ce que la Navarre basque indépendant. Ainsi, nous devons être courageux et reconnaître qui nous sommes, ce que nous savons après. Être courageux verrez que nous avons une chance d'être à l'abri de Basques, de même que la Navarre de l'année 1054, 1199, 1512. Nous devons être courageux et de prendre l'option de l'Etat basque basque et de Navarre ont de l'avenir comme indépendant. Un avenir en Navarre.

Iñigo Saldise Alda
A future as Navarre
Nabarralde

"The future has many names: for the weak is unachievable; for fearful, the unknown, and for the brave is the opportunity," Victor Hugo.

On 25th January, in the house of culture of Nabarrería, held a conference entitled "European states emerging", performed by Gabirel Ezkurdia and presented by Mikel Sorauren. The conference was most didactic, thanks to his knowledge of international politics. At the conference, Gabirel presented us with a map of Europe, the Far dated 2020, which has published the prestigious British magazine The Times.

In this new map showing states of Europe. Wallonia, Flanders, Catalonia, Scotland and even a state… basque. This map, really, we should tomárnoslo with skepticism, as well Gabirel told us. Otherwise we can invade a sense triunfalista that will lead us to think that everything is done, as The Times said, and lead to a relaxation that would prevent us from achieving our objective. Increasingly weak seeking independence longed at present, the Basques, would become unattainable.

Thus we must remain vigilant to the movements of those who want to prevent this from happening. These movements are intended to conceal the existence of a State basque. Repeat over and over again that the Basque and Navarre are different, they are hiding as a result of the Castilian military invasions. And in the best case, we speak of a false union with the Spaniards.

In the 2012 will be met 500 years of military occupation Spanish Navarre reduced. There are many people who do not know this and other events in the history of the State basque. This ignorance leads them to be fearful seen in Navarre, and others recognized as Basques. These fears, and many others who take advantage of Spanish and French states to continue preventing centuries ago that the Basques know what is freedom.

But increasing numbers of people involved in disseminating the true story of our people. A story that shows that our ancestors had a state in the form of a kingdom, Navarre. This is very important for our advocacy of freedom is heard. It creates a basis for historical and political similar to that of other states emerging Europe.

History tells us what the union basque with Navarre. Moreover, it is what Navarre basque independent. Thus, we must be courageous and recognize who we are, know what we were after. Being brave will see that we have a chance to be free Basques, as were the Navarre of the year 1054, 1199, 1512. We must be brave and take the option of the State basque of Navarra and Basque have a future as independent. A future as Navarre.

Iñigo Saldise Alda
Eine Zukunft als Navarra
Nabarralde

"Die Zukunft hat viele Namen: Für die Schwachen ist unerreichbar, für die Angst, das Unbekannte, und für die Mutigen ist die Möglichkeit," Victor Hugo.

Am 25. Januar, im Haus der Kultur der Nabarrería, hielt eine Konferenz mit dem Titel "Emerging europäischen Staaten", die von Gabirel Ezkurdia und präsentiert von Mikel Sorauren. Die Konferenz war sehr didaktisch, dank seiner Kenntnisse in der internationalen Politik. Auf der Konferenz, Gabirel präsentiert uns eine Karte von Europa, dem Fernen datiert 2020, das hat die britische Zeitschrift The Times.

In dieser neuen Karte zeigt Staaten von Europa. Wallonien, Flandern, Katalonien, Schottland und sogar ein Staat… Baske. Diese Karte, wirklich, wir sollten tomárnoslo mit Skepsis, aber auch Gabirel uns gesagt. Sonst können wir ein Gefühl triunfalista eindringen, die uns zu denken, dass alles getan wird, als "The Times" sagte, und führen zu einer Entspannung, die verhindern würde, uns von der Erreichung unseres Ziels. Zunehmend schwache sucht derzeit ersehnte Unabhängigkeit, die Basken, würde unerreichbar.

Deshalb müssen wir wachsam bleiben, um die Bewegungen der Personen, die verhindern wollen, dass dies nicht passiert. Diese Bewegungen sind, um die Existenz eines Staates Baske. Wiederholen Sie immer und immer wieder, dass die baskischen und Navarra sind anders, sie verstecken sich als Folge der kastilischen militärischen Invasionen. Und im besten Fall, dann sprechen wir von einer falschen Einheit mit den Spaniern.

In der 2012 erfüllt werden 500 Jahren der militärischen Besetzung spanischen Navarra reduziert werden. Es gibt viele Menschen, die nicht wissen, diese und andere Ereignisse in der Geschichte des Staates Baske. Diese Unkenntnis führt sie zu ängstlich in Navarra, und andere als Basken. Diese Ängste, und viele andere, die die Vorteile der spanischen und französischen Staaten weiterhin verhindern, dass vor Jahrhunderten die Basken wissen, was Freiheit ist.

Aber immer mehr Leute, die sich mit der Verbreitung der wahren Geschichte unseres Volkes. Eine Geschichte, die zeigt, dass unsere Vorfahren hatten einen Zustand, in der Form eines Königreiches, Navarra. Dies ist sehr wichtig für unser Eintreten für die Freiheit zu hören ist. Es schafft eine Grundlage für die historischen und politischen ähnlich wie die anderen Staaten in Schwellenländern Europas.

Die Geschichte lehrt uns, was die Gewerkschaft Baske mit Navarra. Außerdem, es ist das, was Navarra Baske unabhängig. Also, wir müssen mutig und erkennen, wer wir sind, was wir wissen, waren nach. Sein mutiger werden sehen, dass wir eine Chance haben, frei zu sein Basken, wie auch die Navarra der Jahre 1054, 1199, 1512. Wir müssen mutig und nehmen Sie die Möglichkeit, die staatliche Baske von Navarra und dem Baskenland eine Zukunft haben, wie unabhängig. Eine Zukunft als Navarra.

Iñigo Saldise Alda
Un futuro come Navarra
Nabarralde

"Il futuro ha molti nomi: per i deboli è irraggiungibile, per la paura, l'ignoto, e per l'occasione è il coraggioso", Victor Hugo.

Il 25 gennaio, nella casa della cultura di Nabarrería, ha tenuto una conferenza dal titolo "Stati europei emergenti", eseguita da Gabirel Ezkurdia e presentata da Mikel Sorauren. La conferenza è stata più didattico, grazie alla sua conoscenza della politica internazionale. In occasione della conferenza, Gabirel ci hanno presentato una mappa d'Europa, Estremo datato 2020, che ha pubblicato la prestigiosa rivista inglese The Times.

In questa nuova mappa mostrando Stati d'Europa. Vallonia, Fiandre, Catalogna, la Scozia e anche uno stato basco…. Questa mappa, in realtà, dovremmo tomárnoslo con scetticismo, ma anche Gabirel ci ha detto. Altrimenti si può invadere un senso triunfalista che ci porterà a pensare che tutto è stato fatto, come ha detto il Times, e portare ad un rilassamento, che impedisce di raggiungere il nostro obiettivo. Sempre più deboli che cercano l'indipendenza tanto al momento attuale, i baschi, sarebbe diventato irraggiungibile.

Così noi dobbiamo restare vigili per i movimenti di coloro che vogliono impedire che ciò accada. Questi movimenti sono destinate a dissimulare l'esistenza di uno Stato basco. Ripetere più e più volte che il Basco e Navarra sono diversi, che si nascondono a causa delle invasioni militari castigliano. E nel migliore dei casi, si parla di un falso unione con gli spagnoli.

Nel 2012 saranno soddisfatte 500 anni di occupazione militare spagnola della Navarra ridotto. Ci sono molte persone che non conoscono questo e per altri eventi nella storia dello Stato basco. Questa ignoranza li porta a essere timorosi visto in Navarra, e altri riconosciuti come i baschi. Questi timori, e molti altri che approfittano di spagnolo e francese afferma di continuare a prevenire secoli fa, che i baschi sapere che cosa è la libertà.

Ma un crescente numero di persone coinvolte nella diffusione della vera storia del nostro popolo. Una storia che dimostra che i nostri antenati avevano uno stato e la forma di un regno di Navarra. Questo è molto importante per la nostra difesa della libertà è sentito. Si crea una base per l'storico e politico simile a quello di altri Stati europei emergenti.

La storia ci dice che l'unione con il basco Navarra. Inoltre, è quello di Navarra basco indipendente. Così, dobbiamo essere coraggiosi e riconoscere chi siamo, sapere che cosa siamo stati dopo. Essere coraggiosa vedrà che abbiamo la possibilità di essere libero baschi, come sono stati gli anni della Navarra 1054, 1199, 1512. Dobbiamo essere coraggiosi e prendete l'opzione dello Stato basco baschi di Navarra e avere un futuro come indipendente. Un futuro come Navarra.

Iñigo Saldise Alda
Um futuro como Navarre
Nabarralde

"O futuro tem muitos nomes: para os fracos é inatingível; para temerosos, o desconhecido, e para os valentes é a oportunidade", Victor Hugo.

Em 25 de Janeiro, na casa de cultura de Nabarrería, realizou uma conferência intitulada "Estados europeus emergentes", realizado por Gabirel Ezkurdia e apresentado por Mikel Sorauren. A conferência foi mais didático, graças ao seu conhecimento da política internacional. Na conferência, Gabirel apresentou-nos com um mapa da Europa, o Extremo datada 2020, que tem publicado a prestigiada revista britânica The Times.

Neste novo mapa mostrando estados da Europa. Valónia, Flandres, Catalunha, a Escócia e ainda um estado… basca. Este mapa, realmente, devemos tomárnoslo com ceticismo, como bem disse-nos Gabirel. Caso contrário, podemos invadir um sentimento triunfalista que vai levar-nos a pensar que tudo é feito, como The Times disse, e levar a um relaxamento que nos impediria de alcançar o nosso objectivo. Cada vez mais fraca procura independência tão actualmente, os bascos, iria tornar-se inatingível.

Assim, temos de continuar vigilantes para os movimentos de todos aqueles que querem impedir que isto aconteça. Esses movimentos são destinadas a dissimular a existência de um Estado basca. Repetir uma e outra vez que o País Basco e Navarra são diferentes, eles estão escondendo como resultado das invasões militares castelhano. E na melhor das hipóteses, falamos de uma falsa união com os espanhóis.

Em 2012 serão preenchidas 500 anos de ocupação militar espanhola Navarra reduzida. Há muitas pessoas que não conhecem este e outros eventos na história do Estado basca. Esta ignorância leva-las a ser visto temerosa, em Navarra, e outros reconhecidos como bascos. Estes receios, e muitos outros que tirar partido de espanhol e francês afirma a continuar impedindo séculos atrás, que os bascos saber o que é a liberdade.

Mas cada vez maior o número de pessoas envolvidas na divulgação da verdadeira história do nosso povo. Uma história que mostra que os nossos antepassados tiveram um Estado sob a forma de um reino de Navarra. Isto é muito importante para a nossa defesa da liberdade é ouvida. Ela cria uma base de histórico e político semelhante ao de outros países emergentes da Europa.

História diz-nos que a união basca com Navarre. Além disso, é o que Navarra basca independente. Assim, temos de ser corajosos e reconhecer que somos, sabemos o que nos foi depois. Ser corajoso vai ver que temos a chance de ser livre bascos, como foram os Navarra do ano 1054, 1199, 1512. É preciso ter coragem e tomar a opção do Estado basca de Navarra e País Basco ter um futuro como independente. Um futuro como Navarre.

Iñigo Saldise Alda
Een toekomst als Navarra
Nabarralde

"De toekomst heeft vele namen: voor de zwakken is onhaalbaar; bang voor, het onbekende, en voor de dappere is de kans," Victor Hugo.

Op 25 januari, in het huis van de cultuur van Nabarrería, hield een conferentie met de titel "Europese landen in opkomst", uitgevoerd door Gabirel Ezkurdia en gepresenteerd door Mikel Sorauren. De conferentie was het meest didactische, dankzij zijn kennis van de internationale politiek. Tijdens de conferentie, Gabirel ons met een kaart van Europa, het Verre gedateerd 2020, die gepubliceerd heeft de prestigieuze Britse tijdschrift The Times.

In deze nieuwe kaart blijkt staten van Europa. Wallonië, Vlaanderen, Catalonië, Schotland en zelfs een staat… baskisch. Deze kaart, echt, we moeten tomárnoslo met skepticism, evenals Gabirel ons verteld. Anders kunnen we binnenvallen een gevoel triunfalista die ons zal leiden om te denken dat alles is gedaan, net als The Times gezegd, en leiden tot een versoepeling zou voorkomen dat ons uit de verwezenlijking van onze doelstelling. Steeds zwak op zoek naar onafhankelijkheid lang op dit moment, de Basken, zou worden onbereikbaar.

Daarom moeten we waakzaam blijven om de bewegingen van de mensen die willen voorkomen dat dit zich herhaalt. Deze bewegingen zijn bedoeld om het bestaan van een staat baskisch. Herhaal dit telkens opnieuw dat het Baskenland en Navarra zijn verschillend, ze zijn ondergedoken als gevolg van het Castiliaans militaire invasies. En in het beste geval spreken we van een valse unie met de Spanjaarden.

In 2012 zal worden voldaan 500 jaar militaire bezetting Spaanse Navarra verlaagd. Er zijn veel mensen die niet weten van deze en andere gebeurtenissen in de geschiedenis van de staat baskisch. Deze onwetendheid leidt ze bang zijn te worden gezien in Navarra, en anderen erkend als Basken. Deze angsten, en vele anderen die profiteren van de Spaanse en Franse staten te blijven voorkomen eeuwen geleden dat de Basken weten wat vrijheid is.

Maar een toename van de aantallen mensen die betrokken zijn bij de verspreiding van het ware verhaal van onze mensen. Een verhaal dat laat zien dat onze voorouders was een staat in de vorm van een koninkrijk Navarra. Dit is erg belangrijk voor ons pleidooi voor de vrijheid is gehoord. Het schept een basis voor de historische en politieke vergelijkbaar met dat van andere landen opkomende Europa.

De geschiedenis vertelt ons wat de unie baskisch met Navarra. Bovendien is het wat Navarra baskisch onafhankelijk. Zo moeten we moedig en herkennen wie we zijn, wat we waren na. Being dappere zult zien dat we een kans hebben om vrij te zijn Basken, als waren de Navarra van het jaar 1054, 1199, 1512. We moeten dapper en neem de optie van de Staat baskisch van Navarra en Baskenland hebben een toekomst als zelfstandige. Een toekomst als Navarra.

Iñigo Saldise Alda
Ενα μελλον, οπως Ναβαρρα
Nabarralde

"Το μελλον εχει πολλα ονοματα: για τον ασθενη ειναι απραγματοποιητη · για κρυφες, το αγνωστο, και για την γενναια ειναι η ευκαιρια," Victor Hugo.

Στις 25 Ιανουαριου, στο σπιτι του πολιτισμου των Nabarrería, πραγματοποιηθηκε συνεδριο με τιτλο "αναδυομενων ευρωπαικων κρατων" , η οποια πραγματοποιηθηκε απο Gabirel Ezkurdia και παρουσιαζεται απο Mikel Sorauren. Η διασκεψη ηταν πιο δογματικοι, χαρη στη γνωση της διεθνους πολιτικης. Στη διασκεψη, Gabirel μας παρουσιασε ενα χαρτη της Ευρωπης, της Απω με ημερομηνια 2020, η οποια εχει δημοσιευθει απο το διασημο Βρετανικο περιοδικο The Times.

Σε αυτο το νεο χαρτη που δειχνει κρατων της Ευρωπης. Βαλλονια, η Φλανδρα, η Καταλονια, η Σκωτια και μαλιστα σε μια κατασταση… βασκικα. Αυτος ο χαρτης, πραγματικα, θα πρεπει να tomárnoslo με σκεπτικισμο, καθως και Gabirel μας ειπε. Αλλιως μπορουμε να εισβαλει triunfalista την αισθηση οτι θα μας οδηγησει να πιστευω οτι ολα γινονται, οπως ειπε The Times, και θα οδηγησει σε χαλαρωση, που θα μας αποτρεψει απο το να επιτυχουμε το στοχο μας. Αναζητουν ολοενα και πιο αδυναμη την πολυποθητη ανεξαρτησια προς το παρον, οι Βασκοι θα καταστει ανεφικτος.

Ετσι θα πρεπει να ειμαστε προσεκτικοι στις μετακινησεις των εκεινων που θελουν να αποτρεψει ενα τετοιο ενδεχομενο. Οι κινησεις αυτες εχουν ως στοχο να αποκρυψει την υπαρξη ενος μελους βασκικα. Επαναλαβετε το ξανα και ξανα οτι η Βασκων και τη Ναβαρα ειναι διαφορετικες, που κρυβονται ως αποτελεσμα της στρατιωτικης Castilian εισβολεις. Και, στην καλυτερη περιπτωση, μιλαμε για μια ψευτικη ενωση με τους Ισπανους.

Στο 2012 θα καλυφθει 500 χρονια της στρατιωτικης κατοχης ισπανικα Ναβαρρα μειωθει. Υπαρχουν πολλοι ανθρωποι που δεν γνωριζουν αυτο και αλλες εκδηλωσεις για την ιστορια του μελους βασκικα. Αυτη η αγνοια τους οδηγει να φοβαται να δει στη Ναβαρα, και αλλοι που αναγνωριζονται ως Βασκοι. Οι φοβοι αυτοι, και πολλοι αλλοι που επωφελουνται απο τα ισπανικα και γαλλικα μελη να συνεχισουν την προληψη αιωνες πριν οι Βασκοι ξερουν τι ειναι η ελευθερια.

Ομως, η αυξηση του αριθμου των ανθρωπων που ασχολουνται με την διαδοση την αληθινη ιστορια του λαου μας. Μια ιστορια που δειχνει οτι οι προγονοι μας ειχαν μια κατασταση, με τη μορφη ενος βασιλειου, Ναβαρρα. Αυτο ειναι πολυ σημαντικο για μας προασπισης της ελευθεριας ειναι ακουστει. Επισης, δημιουργει μια βαση για την ιστορικη και πολιτικη παρομοια με αυτη των αλλων κρατων αναδυομενη Ευρωπη.

Η ιστορια μας λεει ποια ειναι η ενωση με βασκικα Ναβαρρα. Επιπλεον, ειναι ανεξαρτητος, τι βασκικα Ναβαρρα. Ετσι, θα πρεπει να ειμαστε θαρραλεοι και να αναγνωρισει ποιοι ειμαστε, ξερουμε τι ημασταν μετα. Γενναιος, θα δειτε οτι εχουμε μια καλη ευκαιρια για να ειναι ελευθεροι οι Βασκοι, οπως ηταν η Ναβαρα του ετους 1054, 1199, 1512. Πρεπει να ειμαστε θαρραλεοι και ας την επιλογη του κρατους βασκικα της Ναβαρα και της Χωρας των Βασκων εχει μελλον ως ανεξαρτητοι. Ενα μελλον, οπως Ναβαρρα.

Iñigo Saldise Alda
А в будущем, как Наварра
Nabarralde

"Будущее имеет много названий: для слабых является недостижимым, ибо боятся, то неизвестно, и для смелых является возможность", Виктор Гюго.

На 25 января, в доме культуры Nabarrería, состоялась конференция под названием "Европейские государства новые", в исполнении Gabirel Ескурдиа и представлен Микель Sorauren. На конференции было большинство дидактических, благодаря его знания о международной политике. На конференции, Gabirel представил нам с карты Европы, Дальнего от 2020, который опубликовал престижный британский журнал The Times.

В этой новой картой государств Европы. Валлонии, Фландрии, Каталонии, Шотландии и даже состояние… кокеткой. Эта карта, действительно, мы должны tomárnoslo со скептицизмом, а Gabirel сказали нам. В противном случае мы можем вторгаться в определенном смысле triunfalista, что позволит нам кажется, что все будет сделано, как The Times сказал, и привести к релаксации, что бы помешать нам в достижении нашей цели. Все более слабые стремятся к независимости стремились в настоящее время, басков, становится недостижимой.

Таким образом, мы должны сохранять бдительность к передвижению тех, кто хочет, чтобы этого не случилось. Эти движения предназначены для того, чтобы скрыть существование государства кокеткой. Повторяйте снова и снова о том, что Басков и Наварра различны, они скрываются в результате военных действий в испанском военных вторжений. И в лучшем случае, мы говорим о ложной союз с испанцами.

В 2012 г. будет встретились 500 лет военной оккупации Испании Наварра сокращены. Есть много людей, которые не знают этого и других событий в истории государства кокеткой. Это приводит невежество, чтобы они боятся увидеть в Наварра, и другие признаются в качестве басков. Эти страхи, и многие другие, кто воспользоваться испанском и французском языках говорится, продолжать предотвращения веков тому назад о том, что баски знать, что такое свобода.

Но все большее число людей участвует в распространении истинной истории нашего народа. А история показывает, что наши предки в состоянии в виде царство, Наварра. Это очень важно для нашей пропаганды свободы, был услышан. Это создает основу для исторических и политических, аналогичную той, которая в других штатах развивающейся Европе.

История говорит нам, то, что союз с кокеткой Наварра. Кроме того, что Наварра кокеткой независимыми. Таким образом, мы должны быть мужественными и признаем, кто мы такие, мы знаем, что были после. Быть смелым, то увидите, что у нас есть шанс быть свободным басков, как и Наварра в году 1054, 1199, 1512. Мы должны быть мужественным и принять вариант государство кокеткой Наварры и баскских есть будущее в качестве независимого. А в будущем, как Наварра.

Iñigo Saldise Alda
مستقبل بصفتها منطقة نافارا الذاتية الحكم
Nabarralde

"المستقبل وقد اسماء كثيرة : لالضعيف هو بعيد المنال ؛ يخافون ل، المجهول ، ولالشجعان هو الفرصة" لفكتور هوغو.

وفي كانون الثاني / يناير 25th ، في بيت ثقافة nabarrería ، عقد مؤتمر بعنوان "الدول الاوروبية الناشءه" ، التي يؤديها gabirel ezkurdia وقدمها ميكيل sorauren. المؤتمر كان معظم تعليمي ، وذلك بفضل معرفته السياسة الدولية. وفي المؤتمر ، gabirel قدمت لنا خريطه لأوروبا ، والآن مؤرخة 2020 ، والتي نشرت المجله البريطانية المرموقه العصر.

الجديد في هذا التقرير خريطه تبين الدول من اوروبا. ولونيا وفلاندر ، كاتالونيا ، وحتى اسكتلندا دولة… الباسك. هذه الخريطه ، في الواقع ، وعلينا ان tomárnoslo مع التشكك ، وكذلك gabirel أخبرنا. والا فاننا يمكن ان تغزو احساس triunfalista ان تقودنا الى الاعتقاد بأن كل ما هو عمله ، وكما قال مرات ، ويؤدي الى الاسترخاء من شأنه ان يمنعنا من تحقيق هدفنا. يزداد ضعف تسعى الى الاستقلال الذي طال انتظاره في الوقت الحاضر ، Basques ، ستصبح غير قابلة للتحقيق.

ومن ثم يجب ان نظل متيقظين الى تحركات اولئك الذين يريدون لمنع ذلك من الحدوث. والقصد من هذه الحركات لاخفاء وجود دولة الباسك. اكرر مرارا وتكرارا ان الباسك ومنطقة نافارا الذاتية الحكم مختلفة ، وانهم يختبئون ونتيجة للغزوات عسكرية اسبانيه. وفي افضل الأحوال ، نحن نتكلم عن الاتحاد زائف مع الاسبان.

في 2012 سوف تلبي 500 عاما من الاحتلال العسكري الاسبانيه خفضت منطقة نافارا الذاتية الحكم. وهناك العديد من الناس الذين لا يعرفون هذا وغيره من الأحداث في تاريخ الدولة الباسك. هذا الجهل يؤدي الى ان يخشى منهم ينظر في منطقة نافارا الذاتية الحكم ، وغيرهم يعترف Basques. هذه المخاوف ، وكثير غيرهم ممن الاستفادة من الاسبانيه والفرنسية على مواصلة منع الدول منذ عدة قرون Basques ان نعرف ما هي الحرية.

ولكن اعدادا متزايدة من الاشخاص الذين شاركوا في نشر قصة حقيقية لشعبنا. قصة تبين ان اجدادنا كأن الدولة في شكل من المملكه ، ومنطقة نافارا الذاتية الحكم. وهذا أمر في غاية الاهميه بالنسبة لنا الدعوة للحرية هو يسمع. انه يرسى اساسا لتاريخية وسياسية مماثلة لتلك التي للدول الاخرى الناشءه اوروبا.

ويخبرنا التاريخ ما اتحاد الباسك مع منطقة نافارا الذاتية الحكم. وعلاوة على ذلك ، ما هو منطقة نافارا الذاتية الحكم الباسك المستقلة. وبالتالي ، يجب ان يكون شجاعا وتعترف منظمة الصحة العالمية ونحن ، ونحن نعرف ما هي بعد. يجري الشجعان سنرى ان لدينا فرصة لتكون حرة Basques ، كما كانت منطقة نافارا الذاتية الحكم للسنوات 1054 ، 1199 ، 1512. يجب ان نكون شجعان واتخاذ خيار الدولة من الباسك ونافارا الباسك يكون هناك مستقبل كدول مستقلة. مستقبل بصفتها منطقة نافارا الذاتية الحكم.

Iñigo Saldise Alda
未来能否成为纳瓦尔
Nabarralde

"未来有很多的名字:为弱者,是无法实现;可怕的,未知的,并且为勇敢的是机遇" ,雨果。

于1月25日,在众议院的文化nabarrería ,举行了一次题为"欧洲国家正在出现的" ,由gabirel ezkurdia和由米盖尔sorauren 。这次会议是最说教,由于他的国际政治知识。在这次会议上, gabirel提交一份欧洲地图,远远过时的,到2020年,已出版有声望的英国杂志时代。

在这个新的地图,显示国的欧洲。瓦龙,佛兰德斯,西班牙加泰罗尼亚人,苏格兰和甚至一国…巴斯克语。这份地图,说真的,我们应该tomárnoslo持怀疑态度,以及gabirel告诉我们。否则,我们可侵入感triunfalista这将导致我们认为这一切都做了,因为纽约时报表示,并导致放宽这将阻碍我们实现我们的目标。越来越弱,谋求独立,期盼目前,巴斯克人,将成为遥不可及。

因此,我们必须继续提高警觉的动向,对于那些想阻止这种情况发生。这些动作都是为了掩盖存在的一个国家巴斯克语。重复以上,并再三表示,巴斯克和纳瓦拉不同,但他们都是躲在由于这次castilian军事入侵。并在最好的情况下,我们谈论一个虚假联盟与西班牙人。

在2012年将达到500年来的军事占领,西班牙纳瓦拉减少。有很多人不知道,这和其他活动,在历史的巴斯克国家。这种无知使他们害怕看到在纳瓦拉和其他公认的巴斯克人。这些恐惧,以及许多其他的人利用西班牙语和法语国家继续防止几百年前的事巴斯克人知道什么是自由。

但越来越多的人参与传播的真实故事,我们的人民。一个故事,这说明我们的祖先就已经不是一个国家的形式,一个独立王国,纳瓦尔。这是非常重要的是,我们倡导的自由是听到。它创造了一个基础,历史和政治的类似其他国家的新兴欧洲。

历史经验告诉我们,什么该联盟与巴斯克纳瓦拉。此外,它是什么纳瓦尔巴斯克独立。因此,我们必须勇敢的,并承认我们是谁,知道我们是什么人后。敢于将看到,我们有机会成为自由巴斯克人,因为人纳瓦尔的一年1054 , 1199 , 1512年发现的。我们必须勇敢地,并采取选择国家巴斯克语的纳瓦拉和巴斯克有前途有作为独立的。未来能否成为纳瓦尔。

Iñigo Saldise Alda
未來能否成為納瓦爾
Nabarralde

"未來有很多的名字:為弱者,是無法實現;可怕的,未知的,並且為勇敢的是機遇" ,雨果。

於1月25日,在眾議院的文化nabarrería ,舉行了一次題為"歐洲國家正在出現的" ,由gabirel ezkurdia和由米蓋爾sorauren 。這次會議是最說教,由於他的國際政治知識。在這次會議上, gabirel提交一份歐洲地圖,遠遠過時的,到2020年,已出版有聲望的英國雜誌時代。

在這個新的地圖,顯示國的歐洲。瓦龍,佛蘭德斯,西班牙加泰羅尼亞人,蘇格蘭和甚至一國…巴斯克語。這份地圖,說真的,我們應該tomárnoslo持懷疑態度,以及gabirel告訴我們。否則,我們可侵入感triunfalista這將導致我們認為這一切都做了,因為紐約時報表示,並導致放寬這將阻礙我們實現我們的目標。越來越弱,謀求獨立,期盼目前,巴斯克人,將成為遙不可及。

因此,我們必須繼續提高警覺的動向,對於那些想阻止這種情況發生。這些動作都是為了掩蓋存在的一個國家巴斯克語。重複以上,並再三表示,巴斯克和納瓦拉不同,但他們都是躲在由於這次castilian軍事入侵。並在最好的情況下,我們談論一個虛假聯盟與西班牙人。

在2012年將達到500年來的軍事佔領,西班牙納瓦拉減少。有很多人不知道,這和其他活動,在歷史的巴斯克國家。這種無知使他們害怕看到在納瓦拉和其他公認的巴斯克人。這些恐懼,以及許多其他的人利用西班牙語和法語國家繼續防止幾百年前的事巴斯克人知道什麼是自由。

但越來越多的人參與傳播的真實故事,我們的人民。一個故事,這說明我們的祖先就已經不是一個國家的形式,一個獨立王國,納瓦爾。這是非常重要的是,我們倡導的自由是聽到。它創造了一個基礎,歷史和政治的類似其他國家的新興歐洲。

歷史經驗告訴我們,什麼該聯盟與巴斯克納瓦拉。此外,它是什麼納瓦爾巴斯克獨立。因此,我們必須勇敢的,並承認我們是誰,知道我們是什麼人後。敢於將看到,我們有機會成為自由巴斯克人,因為人納瓦爾的一年1054 , 1199 , 1512年發現的。我們必須勇敢地,並採取選擇國家巴斯克語的納瓦拉和巴斯克有前途有作為獨立的。未來能否成為納瓦爾。

Iñigo Saldise Alda
将来的にナヴァール
Nabarralde

"将来的には多くの名前:弱いためには、入手;を恐れて、未知の世界には、勇気とは、その機会は、 "ヴィクトルユゴー。

1月25日には、家の中の文化nabarrería 、題した会見を開き、 "欧州の新興国"は、実行されるとgabirel ezkurdiaミケルsorauren提示された。この会議は、ほとんどの教則のおかげで、自分の知識の国際政治のです。今回の国際会議で、私たちgabirel提示して、ヨーロッパの地図は、 2020年までの日付は、日付が英国の名門ザタイムズマガジンです。

この新しい状態で、ヨーロッパの地図を表示します。ワロン、フランドル、カタロニア、スコットランド、バスク語でもある状態… 。この地図は、実際には、懐疑的な見方をしなければならないtomárnosloして、私たちもgabirel言った。それ以外の感覚に侵入することができることにつながるtriunfalista私たちすべてが完了すると思う、として、タイムズ紙によると、および緩和につながることを防ぐために我々の目標を達成するための我々からです。ますます独立を求めてlonged弱い現状では、 basques 、実現不可能になる。

こうして私たちの動きを警戒しておく必要がありますがこれを阻止しようとする人が起きてからです。これらの動きは意図を隠ぺいするために存在する状態バスク語です。何度も繰り返し繰り返ししてナヴァールバスク語とは異なっており、結果として、彼らは隠れているのカスティリャ軍事侵略。そして最良のケースでは、我々に虚偽の労働組合と話すのスペイン人。

2012年には500年以上の軍事占領に会ったスペイン語ナヴァール減額される。そこには多くの人々や他のか分からないこのイベントは、同州の歴史バスク語です。無知を恐れているから、このリードナヴァールに見られる、と他basquesとして認識されます。これらの不安や他の多くの人のスペイン語とフランス語を生かす世紀にもわたってなされた状態を継続することを防止するbasques知っている自由は何です。

しかし増え関わっている人は我々の人々の真実の物語を広めています。話をするのが我々の祖先が示している状態では、フォームの王国、ナヴァール。これは非常に重要なのは、我々の自由の擁護を聞いた。それを作成するための基礎的および政治的歴史的に似ている他のヨーロッパ諸国の新興。

歴史を教えてくれるもので、労働組合ナヴァールバスク語です。しかも、それはどのようなナヴァールバスク独立しています。従って、我々を認識しなければならない人の勇気あると私たちは、私たちは後には何を知っています。勇敢さを参照している可能性があることを我々に無料でbasques 、ナヴァールオブザイヤーとしては、 1054 、 1199 、 1512 。我々は、オプションを取る必要があります。勇敢では、バスク地方のナバラ州とバスクの将来性があるとして独立しています。ナヴァールとして、将来的です。

Iñigo Saldise Alda
미래를 나바 르로
Nabarralde

"미래는 많은 이름 :는 약하다는 unachievable;에 대한 공포를 알 수없는, 그리고, 용기는 기회를,"빅토르 위고합니다.

25 일, 1 월 nabarrería 문화의 집에서 열린 기자 회견 제목이 "유럽의 상태 신흥", gabirel ezkurdia 및 이페 mikel sorauren 의해 수행합니다. 이 회의는 대부분의 설교하고, 감사합니다 국제 정치에 대한 지식을 자신합니다. 이 회의에서, 유럽의지도를 우리에게 제시 gabirel은 훨씬 날짜가 2020 년 영국의 잡지는 시대의 출판에서 수여합니다.

이 새로운지도를 보여주 상태로의 유럽합니다. 왈론, 플랑드르, 카탈로, 스코 틀 란드, 심지어는 상태… 바스크어합니다. 이지도는, 정말 우리가해야하고 tomárnoslo 회의론은 물론 gabirel 말씀합니다. 그렇지 않으면 우리가 의식을 침략 triunfalista 수있습니다가 우리가 생각하는 모든 것이 완료 납으로 타임스는, 그리고 긴장 완화로 이어질 우리의 목표를 달성 그것이 우리의 방지합니다. 점점 더 약한 독립을 간절히 추구 현재, basques, 될 unattainable.

그러므로 우리는 그들의 움직임을 아주 세심 유지해야합니다 원하는 사람이이 문제가 발생을 방지합니다. 이러한 움직임은 어떤 상태의 존재를 의도적으로 은폐 바스크어합니다. 다시 한 번 확인하고 몇 번이고 반복한다 바스 큐 한테 연락이 나바 르는 다르다, 그들은 카스티야 군사 침략의 결과로 숨어합니다. 그리고 최고의 사건을, 우리는 거짓 노조와 스페인 이야기를합니다.

2012 년에 500 년 만나게 될 것이다 나바 르 감소 스페인어의 군사 점령합니다. 많은 사람들이이 정보와 기타 이벤트를 모르는 사람의 상태에 대한 기록을 바스크어합니다. 이 무지의 리드를 보는 사람이되고 싶어 나바 르 공포, 그리고 다른 사람 basques로 인식합니다. 이러한 두려움을, 많은 다른 사람을 활용 예방 세기 전에 스페인어, 프랑스어 상태를 계속 basques의 자유가 뭔지 알아요.

그러나 사람들이 참여 확대 보급의 숫자 우리 민족의 진정한 이야기를합니다. 우리의 조상이되는 이야기를 보여주는 형태로 상태가 왕국, 나바 르합니다. 이것은 매우 중요합니다의 자유에 대한 우리의 옹호는 들었다. 역사, 정치와 유사한 그것에 대한 근거를 만듭니다의 다른 상태를 신흥 유럽합니다.

역사를 알려주 바스크어 무엇 노조와 나바 르합니다. 또한, 그것은 무엇 나바 르 바스크어 독립합니다. 그러므로, 우리는 인식해야합니다 용기 그리고 우리가 누구인지, 어떻게 알아 후 우리가합니다. 용감는 무료로 볼 수있는 기회를 가지고있다는 것을 basques로 나바 르는 올해의 1054, 1199, 1512. 우리가되어야합니다 용감하고 상태를 타고 옵션을 바스크어 바스크어의 나바라와 미래로가 독립합니다. 미래를 나바 르로합니다.

NABARRAKO ERESERKIA

Nabarra, reflexiones de un Patriota

Reflexiones de un Patriota by Iñigo Saldise Alda
ASKATASUNA = Baskoinak x Nafar Paradigma

"PRO LIBERTATE PATRIA GENS LIBERA STATE"

"Aberri askearen alde jende librea jaiki"

"De pie la gente libre a favor de la libertad de la patria"

Navarre shall be the wonder of the world

by WILLIAM SHAKESPEARE

EUSKARA-LINGUA NAVARRORUM

EUSKARA-LINGUA NAVARRORUM

©NABARTZALE BILDUMA 2011

©NABARTZALE BILDUMA 2011