Euskal Herria o Nabarra?
Àlex Asensio Ferrer
http://alexasensio.blogspot.com.es/2012/12/euskal-herria-o-nabarra.html
Àlex Asensio Ferrer
http://alexasensio.blogspot.com.es/2012/12/euskal-herria-o-nabarra.html
Després que, a còpia d'anys de reivindicació,
l’esquerra aber-tzale hagi popularitzat el terme Euskal Herria com a subjecte
polític, cada cop són més els independentistes que en qüestionen la idoneïtat i
es mostren partidaris de recuperar el nom de Nabarra -amb be alta- a l’hora de
designar un hipotètic estat basc independent. Aquestes veus justifiquen la seva
proposta a partir d'un discurs historiogràfic aparentment sòlid i ben travat
que, jurídicament, té moltes semblances amb el que realitza a Catalunya el
col·lectiu Patriotes per la Devolució: per a uns i altres no es tracta
d'accedir a la independència, sinó de reinstaurar l'estat primigeni, arrabassat
pel dret de conquesta, sense renúncies de cap mena (ni polítiques, ni
territorials). Per als legitimistes navarresos, cal distingir entre diverses veus:
- Bascònia: Expressió ètnica utilitzada
pels autors llatins per designar el territori dels bas-cons, als dos costats del
Pirineu, les terres altes de l’Ebre i el marge esquerre de la Garona. L’evolució
fonètica féu que al vessant nord evolucionés cap a la forma Gascunya: Wasconia,
Guasconia, Gasconha / Gas-cogne. L’any 1963, el polític basc Federico Krutwig va
publicar l’obra Vasconia, en què hi va englobar tots els
territoris al·lusius al poble bascó i, posteriorment, a l’Estat navarrès; això
és, Navarra, País Basc, Aquitània, Bearn, Gascunya, Osca, La Rioja i bona part
de Cantàbria i Burgos.
- Euskal Herria: Vocable amb
reminiscències culturals amb què es designa la comunitat lingüística basca o
euskaldun. Apareix en les primeres obres literàries en euskera, el segle
XVI, per referir-se a les regions en què es parla la llengua basca: Nafarroa
Garaia, Na-farroa Behera, Zuberoa, Lapurdi, Bizkaia, Gipuzkoa i Araba. Aquestes
terres són també conegudes com a herrialdeak o “territoris històrics” i
han donat peu al lema zazpiak bat [que significa les set en una]
per referir-se a la unió política de totes elles en una sola pàtria. A la imatge
trobareu dues representacions del zazpiak bat en forma d'escut. La
primera és la versió històrica, amb una preeminència de Navarra evident. En la
segona, els territoris segueixen una ordenació alfabètica.
Com apuntàvem abans, l'es-querra abertzale ha
apostat fort per estendre aquest concepte a l'àmbit polític, així com per
assumir com a propis símbols tipícament navarresos -com ara l’ensenya roja amb
cadenes o el segell personal del rei Sanç VII el Fort: l'arrano beltza (vegeu foto)- amb l’ànim de vèncer
reticències d'aquella part que abans no existien. De fet, amb anterioritat a
l’estatut d'auto-nomia de 1936 per al País Basc, una assemblea d'alcaldes bascos
i navarresos va aprovar, el 1931, l'Estatut
d'Estella: un estatut conjunt per a Navarra, Àlaba, Biscaia i Guipúscoa de
caire confederal que proclamava un “Estat basc autònom dins la totalitat de
l’Estat espanyol”, amb competències exclusives en matèria de policia, forces
armades i relacions amb l’Església. L'estiu de 1931, el 89,8% de la ciutadania
navarresa va refrendar la proposta, que es va imposar en 200 dels 220 municipis
de la regió, amb majoria de carlins i nacionalistes bascos.
- País Basc / Pays Basque: Nom amb què
és coneguda la regió formada per les províncies vascongadas d'Àlaba, Biscaia i
Guipúscoa (en verd fosc), a l’Estat espanyol, i els territoris històrics de
Lapurdi, Nafarroa Behera i Zuberoa, inclosos dins el departament dels Pirineus
Atlàntics, a l'Estat francès. Fins l'any 1200, Àlaba, Biscaia i Guipúscoa
formaren part de l'Estat navarrès i el seu conjunt formava l'anomenada
Navarra marítima. Amb l'annexió a Castella i fins al segle XV guanyaren
pes les disputes entre els bàndols nobiliaris d’Oñaz i Gamboa. Els
primers eren partidaris de Castella i els altres, de Navarra.
- Euskadi: Terme polític ideat per
Sabino Arana, el pare del nacionalisme basc modern, amb la pretensió de donar
nom al subjecte polític basc i de superar el terme Euskal Herria. L'explicació
és clara: a finals del segle XIX (vegeu el mapa, corresponent a 1869) la llengua
basca feia temps que no es parlava a moltes zones, per la qual cosa el fundador
del PNB va fonamentar el fet nacional en la raça i no pas en l'idioma.
Actualment, l'expressió queda circumscrita a la comunitat autònoma espanyola
formada per les províncies d'Àlaba, Biscaia i Guipúscoa, on ha fet fortuna. A
tall d'exemple: Euzko Alderdi Jeltzalea-Partido Nacionalista Vasco (EAJ-PNV),
Eusko Alkartasuna (EA), Partido Socialista de Euskadi (PSE) o, fins i tot,
Euskadi ta Askatasuna (ETA).
- Navarra: Nom amb què és coneix, a
l’Estat espanyol, la comunitat autònoma uniprovincial formada pel territori
històric de l’Alta Navarra.
- Nafarroa: Nom que rep Navarra en
llengua basca.
- Nabarra: Nom jurídic que rebé l'Estat
navarrès, constituït en successius regnes inde-pendents (Regne de Pamplona
884-1162, i Regne de Navarra, de 1162 en endavant) fins al seu esquarterament en
dues entitats menors (Alta Navarra i Baixa Navarra) i les seves respectives
incorporacions a les corones de Castella, el 1512, i de França, el 1620.
Perduda la nació política (Nabarra) des de llavors, perdura encara la nació cultural (Euskal Herria). De tot plegat es desprèn que els habitants d'Euskal Herria serien políticament nabarresos i culturalment bascos.