SOBERANÍA DE NAVARRA by Nabartzale bilduma. Este es el correo para escritos, artículos, comentarios y sugerencias. Los artículos, escritos y comentarios deben estar debidamente firmados por su autor o autora en formato Word. Solo se publicaran aquellos escritos que estén realizados desde la independencia y soberanía de su autor o autora siguiendo los criterios editoriales de los miembros de NABARRAKO BURUJABETASUN-SOBERANÍA DE NAVARRA. nabartzale@gmail.com

2008/03/10

Iruñea, Marzo de 2008


Iñigo Saldise Alda
Mi primer “libro” de Historia de Navarra
Soberanía de Navarra

Hace 28 años, mi padre me trajo dos tebeos. Uno de ellos en euskara y el otro en castellano, pero era el mismo. Son muchos los niños que reciben un regalo semejante al cumplir esa edad, pero para mí fue el mejor tebeo que me han regalado, o he comprado en mi vida. Todavía lo guardo casi como cuando me lo dieron y de vez en cuando vuelvo a echar una ojeada a las ilustraciones y letras que aparecen en él.

Hacía tiempo que no lo revisaba, pero el otro día, visitando diferentes páginas de Internet, entre artículos y noticias relacionadas con nuestro Estado, me encontré con una noticia escrita en su día por Fermín Goñi en el periódico El País: Apareció la “Historia de Navarra”,“comics” en eusquera y castellano.

La noticia dice quién fue el editor, la Caja de Ahorros de Pamplona, y el alcance de la tirada inicial, 40.000 ejemplares, muy importante para la época. No sé si se llegaron a realizar más ediciones de esta obra, y sería difícil una nueva edición. La obra estaba magníficamente dibujada por Rafael Ramos, sobre el guión del Colectivo Tiempo, o al menos eso nos dice Fermín Goñi, pero lo más interesante es la bibliografía, en la cual podemos encontrar a autores como Arturo Campion, Jose Mº Lacarra, Jose Mª Jimeno Jurio, José de Moret, Hermilio Oloriz, etc.

Nada más comenzar el tebeo histórico, se nos avisa a los lectores del riesgo que corrían al comprimir o reducir, de una manera extrema, el largo e intenso recorrido de nuestro pueblo, comenzando desde la Prehistoria hasta los primeros años del siglo XX, concretamente cuando se construyó la estatua de los Fueros, la cual, hay que decirlo, aún continúa sin ser inaugurada de una manera oficial por parte de las actuales y residuales instituciones de la Navarra reducida.

Los guionistas y el dibujante consiguieron que la mente de un niño de 8 años se zambullera de lleno en la historia del pueblo vascón. Me imaginaba en los albores de la tierra matando enormes osos. Recuerdo que bailaba en la cocina como si fuera un hombre medicina, adorando al sol, correteando alrededor de mi madre. Desde lo alto de mi cama controlaba y me cobijaba de los primeros pueblos invasores, ante la atenta mirada de mi padre.

Ni mi padre ni mi madre nos podían domar a mis hermanos y a mí, cuando corríamos por el pasillo, tras asaltar la despensa en busca de las gominolas que escondía nuestra abuela. Pero mi mejor recuerdo es con mi hermano y mi hermana, cuando destrozamos el ejército franco, arrojando las canicas a la colección de chips que teníamos. Fue emocionante cuando me nombraron rey al grito de Real, Real, Real y todo por llamarme Iñigo como el primer rey vascón de Navarra.

Combatimos a los musulmanes que realmente eran feroces cojines del salón y después lo hicimos contra castellanos, aragoneses, posteriormente españoles y sin olvidarnos de los franceses. ¡Los cojines!, gritaba una y otra vez nuestra madre, mientras las plumas del relleno se escapaban al aire, provocando las risas, mejor dicho, las carcajadas de nuestro aitona.

De vez en cuando suelo releer este tebeo de historia, y recupero esos bellos recuerdos de infancia. También comprendo que este cómic fue realmente mi primer libro referente a la historia de nuestro Estado, Navarra. Esas fueron mis primeras 72 páginas sobre nuestra historia.

Volviendo de nuevo a la noticia aparecida en El País, el 3 de junio de 1980, me ha sorprendido leer otra reseña sobre una edición, para un año después, que versaba sobre la historia de la cultura navarra, que entonces ya contaba con un guión sobre el que estaban trabajando. No se si llegó a realizar dicho proyecto, yo al menos no lo tengo ninguna noticia de ello, pero puedo estar equivocado. Ojala lo esté, pues sería una lástima que no se hubiera hecho algo tan interesante y necesario como ese proyecto.

Ahora que dispongo de un poco de tiempo, leeré una vez más mi primer “libro” de historia de Navarra. Reconozco que hoy mi imaginación no es como la de aquel niño inquieto, pero se que me refrescará la memoria, y volveré a recordar a mis hermanos, Mikel y Amaia, con los cuales me subía a la cama de mis padres para “lanzar piedras al ejército de Carlomagno” y conseguir, como no, la victoria para los navarros.

Iñigo Saldise Alda
Mon premier "livre" Histoire de la Navarre
Souveraineté Navarre

Depuis 28 ans, mon père m'a amené deux bandes dessinées. Une en basque et l'autre en espagnol, mais il était le même. Nombreux sont les enfants qui reçoivent un don similaire pour accomplir cet âge, mais pour moi, c'était la meilleure bande dessinée que j'ai donnée plus loin, ou j'ai acheté dans ma vie. Presque toujours mettre ça quand je lui est donné et de temps en temps je retourne faire un tour sur les illustrations et les lettres qui apparaissent dans celui-ci.

Il fut un temps pas examiné, mais l'autre jour, en visitant les différents sites, y compris des articles et des nouvelles liées à notre État, j'ai trouvé une histoire écrite à l'époque par Fermin Goñi dans le journal El Pais: Vu le "Histoire de Navarre", "Comics" en basque et l'espagnol.

Le rédacteur en chef qui a été dit, la Caja de Ahorros de Pampelune, et de la portée du premier tirage, 40000 exemplaires, très important pour la saison. Je ne sais pas si ils en sont venus à exercer de plus les éditions de ce livre, et une nouvelle édition serait difficile. La pièce a été superbement conçu par Rafael Ramos, sur le scénario du Collectif Time, c'est du moins ce que nous avons dit Fermin Goñi, mais ce qui est le plus intéressant, c'est la bibliographie, dans laquelle on trouve des auteurs comme Arturo Campion, Jose M º Lacarra, Jose M ª Jimeno Jurio, Jose de Moret, Hermilio Olóriz, etc.

Rien d'autre ne le départ l'histoire de la BD, des lecteurs nous ont informés que courait le risque de compresser ou de réduire, d'une manière extrême, le parcours long et intense de notre peuple, à partir de la préhistoire à travers les premières années du XXe siècle, en particulier lorsque La statue A été construit de la compétence, qui, il faut le dire, sans encore officiellement ouverte par le courant résiduel et institutions Navarre réduit.

Les scénaristes et le dessinateur a eu l'esprit d'un enfant de 8 ans zambullera carrément dans l'histoire du peuple vascón. J'ai imaginé à l'aube de la terre, tuant énorme ours. Je me souviens de la danse dans la cuisine comme s'il s'agissait d'un homme médecine, adorer le soleil, la course autour de ma mère. Du haut de mon lit et j'ai contrôlé protégé par les Premiers peuples envahisseurs, devant le regard attentif de mon père.

Ni mon père ni ma mère nous pourrions apprivoiser mes frères et moi lorsque nous avons couru vers le bas de l'allée, après le raid pantry cherchant Méduses que cachait notre grand-mère. Mais mon meilleur souvenir est avec mon frère et soeur déchirement quand l'armée française, jetant des billes à la collecte de jetons que nous avions. C'était excitant lorsque j'ai été nommé roi criant Real, Real, Real et tous m'appellent par Inigo vascón comme le premier roi de Navarre.

Nous avons lutté contre les musulmans qui sont vraiment acharnés coussins de la salle à manger, puis nous avons fait contre les Castillans, aragonais, en espagnol et puis de ne pas mentionner le français. Les coussins!, Shouted encore et encore notre mère, tandis que les plumes de la peluche se sont enfuis en l'air, provoquant des rires plutôt, le rire de notre grand-père.

Occasionnellement sol relire cette histoire de la BD, et de récupérer ces beaux souvenirs d'enfance. J'apprécie également que c'était vraiment ma première bande dessinée sur l'histoire de notre Etat, la Navarre. Ce sont mes premières 72 pages de notre histoire.

Revenant à l'actualité publié dans El Pais, le 3 juin 1980, j'ai été surpris de lire une autre critique sur un sujet, d'un an plus tard, en se concentrant sur l'histoire de la culture en Navarre, qui a ensuite eu un tiret ont travaillé sur. Je ne sais pas si un tel projet est venue de réaliser, au moins, je n'ai pas de nouvelles de cela, mais je peux me tromper. J'espère qu'il est, car il serait dommage de ne pas avoir fait quelque chose de très intéressant et nécessaire que ce projet.

Maintenant que j'ai un peu de temps, je vais relire mon premier "livre" Histoire de la Navarre. Je reconnais que mon imagination aujourd'hui n'est pas comme celui des enfants agités, mais me rafraîchir la mémoire, et à revenir à rappeler à mes frères, Mikel et Amaia, avec qui je suis monté dans le lit de mes parents pour "jeté des pierres sur l'armée de Charlemagne" et Obtenir que non, la victoire de Navarre.

Iñigo Saldise Alda
My first "book" History of Navarre
Sovereignty Navarre

For 28 years, my father brought me two comics. One in Basque and the other in Spanish, but it was the same. Many children who receive a gift similar to accomplish this age, but for me it was the best comic book that I have given away, or I bought in my life. Still save almost like it when I gave it and once in a while I go back to have a look at the illustrations and letters that appear in it.

There was a time not reviewed, but the other day, visiting different websites, including articles and news related to our State, I found a story written at the time by Fermin Goñi in the newspaper El Pais: Seen the "History of Navarre"," comics "in basque and spanish.

The news editor who was said, the Caja de Ahorros de Pamplona, and the scope of the initial print run, 40,000 copies, very important for the season. I do not know if they came to perform more editions of this book, and a new edition would be difficult. The play was beautifully designed by Rafael Ramos, on the screenplay of the Collective Time, or at least that's what we said Fermin Goñi, but what is most interesting is the bibliography, in which we find authors like Arturo Campion, Jose M º Lacarra, Jose M ª Jimeno Jurio, Jose de Moret, Hermilio Olóriz, etc..

Nothing else start the comic book history, we were advised readers ran the risk that compress or reduce, in one way extreme, the long and intense journey of our people, starting from prehistory through the early years of the twentieth century, particularly when The statue was constructed of Jurisdiction, which, it must be said, still without an officially opened by the current and residual institutions Navarre reduced.

The screenwriters and the cartoonist got the mind of a child of 8 years zambullera squarely in the history of the people vascón. I imagined at the dawn of the earth killing huge bears. I remember dancing in the kitchen as if it were a medicine man, worshiping the sun, running around my mother. From the top of my bed and I controlled sheltered by the First Peoples invaders, before the watchful eyes of my father.

Neither my father nor my mother we could tame my brothers and me when we ran down the aisle, after raiding the pantry seeking Jellies that hid our grandmother. But my best memory is with my brother and sister when tearing the French army, throwing marbles to the collection of chips we had. It was exciting when I was named king shouting Real, Real, Real and all call me by Inigo vascón as the first king of Navarre.

We fought the Muslims who were really fierce cushions of the living room and then we did against Castilians, Aragonese, Spanish and then not to mention the French. The cushions!, Shouted over and over again our mother, while the feathers of the stuffed ran away into the air, causing laughter rather, the laughter of our grandfather.

Occasionally soil reread this comic book history, and recover those beautiful memories of childhood. I also appreciate that this was really my first comic book about the history of our state, Navarre. Those were my first 72 pages of our history.

Returning to the news published in El Pais, June 3, 1980, I was surprised to read another review on an issue, for a year later, focusing on the history of culture in Navarre, which then had a dash they were working on. I do not know if such a project came to realize, at least I do not have any news of this, but I may be wrong. Hopefully it is, because it would be a shame not to have done something very interesting and necessary as this project.

Now that I have a little time, I will read again my first "book" History of Navarre. I admit that my imagination today is not like that restless child, but to me refresh the memory, and come back to remind my brothers, Mikel and Amaia, with whom I climbed into bed with my parents for "throwing stones at Charlemagne's army "and get as not, the victory for Navarre.

Iñigo Saldise Alda
Mein erstes "Buch" History of Navarra
Souveränität Navarra

Für 28 Jahre, mein Vater hat mir zwei Comics. Einer der baskischen und der andere auf Spanisch, aber es war das gleiche. Viele Kinder, die ein Geschenk erhalten, ähnlich wie dieses Alter, aber für mich war es die beste Comic-Buch, dass ich da weg, oder ich in meinem Leben gekauft. Trotzdem speichern fast mag es, wenn ich es einmal in eine Weile gehe ich zurück zu haben, einen Blick auf die Illustrationen und Briefe, die in ihn.

Es gab eine Zeit nicht überprüft, sondern auch die anderen Tage, besuchen verschiedene Websites, darunter Artikel und News rund um unser Staat, fand ich eine Geschichte geschrieben in der Zeit von Fermín Goñi in der Zeitung El Pais: Gesehen der "History of Navarra", "Comics" in der Baske und spanisch.

Die Nachrichten-Editor, der gesagt wurde, die Caja de Ahorros de Pamplona, und der Umfang der ersten Auflage, 40000 Exemplare, sehr wichtig für die Saison. Ich weiß nicht, ob sie kamen, um mehr Ausgaben dieses Buches, und eine neue Auflage wäre schwierig. Das Spiel war schön designed by Rafael Ramos, der am Drehbuch des Collective Time, oder zumindest, dass das, was wir gesagt Fermín Goñi, aber was ist am interessantesten ist die Bibliographie, in der wir finden Autoren wie Arturo Campion, Jose M º Lacarra, Jose M ª Jimeno Jurio, Jose de Moret, Hermilio Olóriz, etc..

Nothing else Start der Comic-Geschichte, waren wir beraten Leser lief das Risiko, dass komprimieren oder zu reduzieren, in einer extremen Art und Weise, die lange und intensive Reise unseres Volkes, angefangen von der Vorgeschichte über die frühen Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts, vor allem, wenn die Statue Gerichtsstand gebaut wurde, die, das muss gesagt werden, noch ohne eine offiziell von der aktuellen und Reststoffe Navarra Institutionen reduziert werden.

Die Drehbuchautoren und der Karikaturist hat den Verstand eines Kindes von 8 Jahren zambullera direkt in der Geschichte der Menschen vascón. Ich stellte mir das an der Schwelle zum Töten Erde riesige Bären. Ich erinnere mich daran, Tanzen in der Küche, als wäre er ein Mann der Medizin, verehrende die Sonne, laufen rund um meine Mutter. Von Anfang an meinem Bett und ich kontrollierte geschützt durch den Ersten Völker Invasoren, vor den wachsamen Augen von meinem Vater.

Weder mein Vater noch meine Mutter konnten wir zähmen meine Brüder und ich, wenn wir den Gang hinunter lief, nach Raids die Speisekammer der Suche nach versteckten Gelee, dass unsere Großmutter. Aber mein bester Erinnerung ist mit meinem Bruder und Schwester, wenn ein Aufreißen der französischen Armee, werfen Marbles auf die Sammlung von Chips wir hatten. Es war spannend, wenn ich den Namen König Schreien Real, Real, Real und alle rufen Sie mich von Inigo vascón als der erste König von Navarra.

Wir kämpften die Muslime, die wirklich harten Kissen der Wohn-und dann haben wir gegen Castilians, Aragonese, Spanisch und dann ganz zu schweigen von den Franzosen. Die Kissen! Shouted immer und immer wieder unsere Mutter, während die Federn der gefüllten lief weg in die Luft, so dass eher das Lachen, das Lachen unseres Großvaters.

Zeitweise Boden lesen dieses Comic Geschichte, und wieder die schönen Erinnerungen an die Kindheit. Ich bin auch dankbar, dass dies wirklich meine erste Comic-Buch über die Geschichte des Landes, Navarra. Das waren meine ersten 72 Seiten unserer Geschichte.

Rückkehr zu den News veröffentlicht in El Pais, 3. Juni 1980, ich war überrascht zu lesen, eine weitere Überprüfung auf ein Thema, für die ein Jahr später, wobei der Schwerpunkt auf der Geschichte der Kultur in Navarra, der damals einen Strich waren sie arbeiten. Ich weiß nicht, ob ein solches Projekt zu realisieren, zumindest ich habe keine Nachricht von dieser, aber ich kann mich auch irren. Hoffentlich ist es, denn es wäre eine Schande, nicht getan haben, etwas sehr interessant und notwendig, da dieses Projekt.

Nun, ich habe ein wenig Zeit, ich werde wieder meine erste "Buch" History of Navarra. Ich gebe zu, dass meine Phantasie ist heute nicht, wie das Kind unruhig, aber für mich die Erinnerung auffrischen, und wieder daran erinnern, meine Brüder, Mikel und Amaia, mit denen ich kletterte ins Bett mit meinen Eltern nach "werfen Steine auf Charlemagne's army" und Sie nicht, den Sieg für Navarra.

Iñigo Saldise Alda
Il mio primo "libro" Storia di Navarra
Sovranità Navarra

Per 28 anni, mio padre mi ha portato due fumetti. Uno in basco e le altre in spagnolo, ma è stato lo stesso. Molti bambini che ricevono un regalo simile a realizzare questa età, ma per me è stato il miglior fumetto che mi hanno dato le spalle, o ho comprato nella mia vita. Ancora salvare quasi come quando ho dato, e di tanto in tanto torno a dare un'occhiata alle illustrazioni e le lettere che appaiono in esso.

C'è stato un tempo non esaminati, ma l'altro giorno, visitando diversi siti web, tra cui articoli e notizie relative al nostro Stato, ho trovato una storia scritta a suo tempo dal Fermin Goñi e il quotidiano El Pais: Visto il "Storia di Navarra", "Fumetto" in basco e spagnolo.

L'editor di notizie che è stato detto, la Caja de Ahorros de Pamplona, e il campo di applicazione della tiratura iniziale, 40000 copie, molto importante per la stagione. Non so se ne è venuto a compiere più edizioni di questo libro, e una nuova edizione sarà difficile. Il gioco è stato progettato magnificamente da Rafael Ramos, sulla sceneggiatura del Tempo collettivo, o almeno questo è ciò che abbiamo detto Fermin Goñi, ma ciò che è più interessante è la bibliografia, in cui troviamo autori come Arturo Campion, Jose M º Lacarra, Jose M ª Jimeno Jurio, Jose de Moret, Hermilio Olóriz, ecc.

Nient'altro avviare il libro a fumetti della storia, ci è stato consigliato di lettori correva il rischio che comprimere o ridurre, in un modo estremo, il lungo e intenso cammino del nostro popolo, a partire dalla preistoria attraverso i primi anni del ventesimo secolo, in particolare quando la statua È stato costruito di giurisdizione, che, va detto, ancora senza un aperto ufficialmente dalla corrente residua e istituzioni Navarra ridotto.

Il sceneggiatori e il fumettista ha ottenuto la mente di un bambino di 8 anni zambullera saldamente nella storia del popolo vascón. Ho immaginato all'alba della terra uccidendo enormi orsi. Mi ricordo di ballo in cucina come se fosse un uomo medicina, adorare il sole, che girano per mia madre. Dalla cima del mio letto e mi controllata al riparo dal primo popoli invasori, prima che il vigile gli occhi di mio padre.

Né mio padre né mia madre abbiamo potuto domare i miei fratelli e me quando si correva la navata, dopo raiding la dispensa cercando gelatine che nascose la nostra nonna. Ma la mia memoria è migliore con mio fratello e sorella, quando l'esercito francese lacrimazione, gettando marmi per la raccolta dei gettoni che avevamo. E 'stato emozionante quando mi è stato nominato re gridando Real, Real, Real e tutti mi chiamano da Inigo vascón come il primo re di Navarra.

Abbiamo combattuto i musulmani che sono stati veramente feroce cuscini del salotto e poi abbiamo fatto contro Castilians, aragonese, spagnolo e quindi per non parlare del francese. I cuscini!, Shouted più e più volte la nostra madre, mentre le piume del ripieno scappò via in aria, provocando risate, invece, le risate di nostro nonno.

Occasionalmente suolo riletto questo libro a fumetti della storia, e recuperare i bei ricordi di infanzia. Mi rendo conto che anche questo è stato veramente il mio primo libro a fumetti sulla storia del nostro Stato, Navarra. Queste sono state le mie prime 72 pagine della nostra storia.

Tornando alla notizia pubblicata da El Pais, il 3 giugno 1980, sono stato sorpreso di leggere un'altra recensione su un tema, per un anno più tardi, che si concentra sulla storia della cultura in Navarra, che ha avuto poi un pizzico erano lavorando. Non so se questo tipo di progetto è venuto a realizzare, almeno non ho alcuna notizia di questo, ma mi può essere sbagliato. Speriamo che lo è, perché sarebbe un peccato non avere fatto qualcosa di molto interessante e necessario come questo progetto.

Ora che ho un po 'di tempo, vorrei leggere di nuovo il mio primo "libro" Storia della Navarra. Ammetto che la mia immaginazione di oggi non è la stessa che inquieto bambino, ma per me aggiornare la memoria, e tornare a ricordare ai miei fratelli, e Mikel Amaia, con cui ho salito nel letto con i miei genitori per "lanciare sassi contro l'esercito di Carlo Magno" e Per non arrivare, la vittoria di Navarra.

Iñigo Saldise Alda
O meu primeiro "livro" História de Navarra
Soberania Navarre

Durante 28 anos, meu pai me trouxe dois quadrinhos. Um em basco e as outras em espanhol, mas era o mesmo. Muitas crianças que recebem uma oferta semelhante para realizar esta idade, mas para mim foi o melhor livro comic que me deram de distância, ou eu comprei na minha vida. Ainda quase como salvá-lo quando ele me deu e de vez em quando eu voltar a ter um olhar para as ilustrações e as letras que aparecem na mesma.

Houve um tempo não analisou, mas no outro dia, visitando diversos sites, incluindo artigos e notícias relacionadas com o nosso Estado, achei uma história escrita na época por Fermin Goñi no jornal El Pais: Visto a "História de Navarra", "Quadrinhos", em espanhol e basca.

A notícia editor que foi dito, a Caja de Ahorros de Pamplona, e do âmbito de aplicação da primeira tiragem, 40000 cópias, muito importante para a temporada. Não sei se eles chegaram a realizar mais edições deste livro, e uma nova edição seria difícil. A peça foi belamente projetado por Rafael Ramos, sobre o roteiro do Coletivo Time, ou, pelo menos, isso é o que nós dissemos Fermin Goñi, mas o que é mais interessante é a bibliografia, em que nos encontramos autores como Arturo Campion, Jose M º Lacarra, Jose M ª Jimeno Jurio, Jose de Moret, Hermilio Olóriz, etc.

Nada começar o livro comic história, fomos avisados leitores corriam o risco de que comprimir ou reduzir, de uma forma extrema, a longa e intensa jornada de nosso povo, a partir de prehistory através dos primeiros anos do século XX, especialmente quando a estátua Foi construída de Jurisdição, que, é preciso dizer, ainda sem um inaugurado oficialmente pelo actual e residual instituições Navarra reduzida.

Os argumentistas e os cartoonist got a mente de uma criança de 8 anos zambullera inequivocamente na história do povo vascón. Eu imaginava no dealbar da terra matando enormes ursos. Lembro-me de dançar na cozinha, como se fosse um medicamento homem, adorando o sol, rodando em torno de minha mãe. Do alto da minha cama e eu controlados protegidas pela Primeira povos invasores, perante o olhar olhos do meu pai.

Nem meu pai nem minha mãe poderíamos domar meus irmãos e me quando correu para baixo da aisle, após raiding a pantry buscando Gomas que escondeu a nossa avó. Mas a minha memória é melhor com meu irmão e irmã, quando eliminou o exército francês, atirando mármores para a recolha de chips que tivemos. Foi emocionante quando fui nomeado rei gritando Real, Real, Real e todos call me por INIGO vascón como o primeiro rei de Navarra.

Lutámos os muçulmanos que foram realmente feroz almofadas da sala e depois fizemos contra castelhanos, aragonês, o espanhol e, em seguida, para não mencionar os franceses. As almofadas!, Shouted uma e outra vez a nossa mãe, enquanto as penas da recheadas correu distância para o ar, causando risos sim, o riso dos nossos antepassados.

Ocasionalmente solo reli este livro comic história, e recuperar essas belas memórias de infância. Aprecio também que este foi realmente o meu primeiro comic livro sobre a história do nosso estado, Navarra. Eram minhas primeiras 72 páginas de nossa história.

Voltando à notícia publicada no El Pais, 3 de junho de 1980, fui surpreendido ao ler uma matéria sobre um assunto, para um ano mais tarde, centrando-se na história da cultura, em Navarra, que então tinha um traço que estavam trabalhando. Não sei se esse projeto veio a perceber, pelo menos, não tenho nenhuma notícia do presente, mas posso estar enganado. Esperemos que ela seja, porque seria uma pena não ter feito algo muito interessante e necessário que este projecto.

Agora que eu tenho um pouco de tempo, vou ler novamente o meu primeiro "livro" História de Navarra. Admito que a minha imaginação hoje não é como que inquieto filho, mas para mim refrescar a memória, e voltar a lembrar meus irmãos, Mikel e Amaia, com quem me subiu em minha cama com os pais para "atirar pedras em Charlemagne do exército" e Get como não, a vitória de Navarra.

Iñigo Saldise Alda
Mijn eerste 'boek' Geschiedenis van Navarra
Koninkrijk Navarra

Voor 28 jaar, mijn vader bracht me twee strips. Een in het Baskisch en de andere in het Spaans, maar het was hetzelfde. Veel kinderen die een gift gelijk aan dit jaar, maar voor mij was het de beste komische boek dat ik heb gegeven, of kocht ik in mijn leven. Toch slaan bijna zoals het toen gaf ik het en eenmaal in een tijdje ga ik terug naar moeten kijken naar de illustraties en de letters die verschijnen in het.

Er was een tijd niet herzien, maar de andere dag, een bezoek aan de verschillende websites, waaronder artikelen en nieuws gerelateerd aan onze staat, vond ik een verhaal geschreven op het moment van Fermin Goñi in de krant El Pais: Gezien de "Geschiedenis van Navarra", "Comics" in baskisch en spaans.

De nieuws-editor die werd gezegd, de Caja de Ahorros de Pamplona, en het toepassingsgebied van de eerste oplage, 40000 exemplaren, zeer belangrijk voor het seizoen. Ik weet niet of ze kwam voor het uitvoeren van meerdere edities van dit boek, en een nieuwe uitgave moeilijk zou worden. Het spel was mooi ontworpen door Rafael Ramos, de scenarioschrijver van de Collectieve Tijd, of tenminste dat is wat we gezegd Fermin Goñi, maar wat is het meest interessante is de bibliografie, waar vinden we auteurs als Arturo Campion, Jose M º Lacarra, Jose M ª Jimeno Jurio, Jose de Moret, Hermilio Olóriz, enzovoort.

Niets anders start het stripverhaal geschiedenis, we werden geadviseerd lezers liepen het risico dat comprimeren of te verminderen, in een manier extreme, de lange en intensieve reis van onze mensen, vanaf de prehistorie tot de vroege jaren van de twintigste eeuw, in het bijzonder wanneer het standbeeld Werd gebouwd van de bevoegdheid, die, het moet gezegd worden, nog steeds zonder een officieel geopend door de huidige en de nog resterende instellingen Navarra verlaagd.

De scenaristen en de cartoonist kreeg de geest van een kind van 8 jaar zambullera vierkant in de geschiedenis van de mensen vascón. Ik denken aan het begin van de aarde doden enorme beren. Ik herinner me dansen in de keuken als ware het een geneesmiddel man, worshiping de zon, draait rond mijn moeder. Van de top van mijn bed en ik gecontroleerde beschut door de Eerste Volkeren invaders, voordat de waakzame ogen van mijn vader.

Noch mijn vader, noch mijn moeder we konden temmen mijn broers en mij toen we liepen vaststelling van het gangpad, na plunderen de pantry op zoek naar verborgen Jellies dat onze grootmoeder. Maar mijn beste geheugen is met mijn broer en zus bij tranende het Franse leger, gooien knikkers op het verzamelen van chips hadden we. Het was spannend toen ik de naam koning geschreeuw Real, Real, Real en alle call me door Inigo vascón als de eerste koning van Navarra.

We vochten de moslims die waren echt felle kussens van de woonkamer en vervolgens deden we tegen Castilians, Aragonees, de Spaanse en dan niet te spreken van het Frans. De kussens!, Shouted telkens opnieuw onze moeder, terwijl de veren van de gevulde liep weg in de lucht, waardoor de lach niet, het gelach van onze grootvader.

Soms bodem herlezen dit stripverhaal geschiedenis, en herstellen die mooie herinneringen aan de kindertijd. Ik waardeer ook dat dit echt mijn eerste comic boek over de geschiedenis van ons land, Navarra. Dat waren mijn eerste 72 pagina's van onze geschiedenis.

Terugkomend op het nieuws bekendgemaakt in El Pais, 3 juni 1980, was ik verrast te lezen een recensie over een kwestie, een jaar later, gericht op de geschiedenis van de cultuur in Navarra, die had toen een streepje zij aan het werk was. Ik weet niet of een dergelijk project kwam te realiseren, althans ik heb er geen nieuws over dit, maar ik kan verkeerd. Hopelijk is, want het zou een schande zijn niet te hebben gedaan iets heel interessant en noodzakelijk, aangezien dit project.

Nu heb ik een beetje tijd, Ik lees nogmaals mijn eerste "boek" Geschiedenis van Navarra. Ik geef toe dat mijn verbeelding, vandaag is dat niet leuk rusteloos kind, maar voor mij frissen het geheugen, en komen terug aan herinneren mijn broers, Mikel en Amaia, met wie ik klom in bed met mijn ouders voor "gooien van stenen op Charlemagne het leger" en Krijgen als niet, de overwinning van Navarra.

Iñigo Saldise Alda
Η πρωτη μου "βιβλιο" Ιστορια της Ναβαρας
Κυριαρχια Ναβαρρα

Για 28 χρονια, ο πατερας μου μου εφερε δυο κομικς. Ενας στους Βασκων και το αλλο απο το ισπανικο, αλλα ηταν το ιδιο. Πολλα παιδια που θα λαβουν ενα δωρο παρομοια ηλικια για να το επιτυχετε αυτο, αλλα για μενα ηταν το καλυτερο κομικς που εδωσα αμεσως, η αγορασα στη ζωη μου. Εξακολουθει να αποθηκευσετε σχεδον αρεσει οταν μου το εδωσε και καποτε γυρισω στο ριξτε μια ματια στις εικονες και γραμματα που εμφανιζονται σε αυτη.

Υπηρχε μια εποχη που δεν αναθεωρηθει, αλλα την αλλη μερα, που επισκεπτονται διαφορους δικτυακους τοπους, συμπεριλαμβανομενων αρθρα και ειδησεις που σχετιζονται με τις κρατικες, βρηκα μια ιστορια γραμμενη απο την εποχη Fermin Goñi στην εφημεριδα El Pais: Παρατηρωντας την "Ιστορια της Ναβαρα", "κομικς" και βασκικα και ισπανικα.

Η ειδηση editor ο οποιος ειχε πει, η Caja de Ahorros de Pamplona, καθως και το πεδιο εφαρμογης της αρχικης print run, 40000 αντιτυπα, πολυ σημαντικο για την εποχη. Δεν ξερω αν ηρθε να εκτελει περισσοτερες εκδοσεις αυτου του βιβλιου, καθως και μια νεα εκδοση θα ειναι δυσκολο. Η παρασταση ηταν ομορφα σχεδιασμενη απο τον Rafael Ramos, σχετικα με το σεναριο της Συλλογικης Χρονος, η τουλαχιστον αυτο ηταν που ειπαμε Fermin Goñi, αλλα αυτο που ειναι πιο ενδιαφερον ειναι η βιβλιογραφια, στην οποια βρισκουμε συγγραφεις σαν Arturo Campion, Jose M º Lacarra, Jose M ª Jimeno Jurio, Jose de Moret, Hermilio Olóriz, κλπ..

Τιποτα αλλο δεν ξεκινουν την ιστορια των comics, ημασταν ενημερωσε τους αναγνωστες ετρεξε ο κινδυνος να μειωθει η συμπιεση, με τον εναν τροπο ακραιο, η μακρα και εντονη ταξιδι του λαου μας, αρχης γενομενης απο την προιστορια με τα πρωτα χρονια του εικοστου αιωνα, ιδιαιτερα οταν Το αγαλμα κατασκευαστηκε για τη διεθνη δικαιοδοσια, η οποια, πρεπει να λεχθει, χωρις να εχει ακομη αρχισει επισημως απο το τρεχον και υπολειμματικα οργανα μειωνεται Ναβαρρα.

Η σεναριογραφων, και ο γελοιογραφος πηρε το μυαλο ενος παιδιου 8 ετων zambullera σφοδροτατα με την ιστορια του λαου vascón. Φανταστηκα την αυγη της γης θανατωση φερει τεραστια. Θυμαμαι το χορο στην κουζινα σαν να ηταν ενα φαρμακο ανθρωπο, τη λατρεια του ηλιου, που τρεχουν γυρω απο τη μητερα μου. Απο την αρχη της πολιτικης μου κρεβατι και εγω ελεγχομενη προστατευμενους απο την Πρωτη Λαων επιδρομεις, πριν απο το αγρυπνο βλεμμα του πατερα μου.

Ουτε ο πατερας μου, ουτε η μητερα μου θα μπορουσαμε να εξημερωνει αδερφια μου και εμενα οταν ετρεξε το κλιτος, μετα τις επιδρομες της pantry αναζητουν Jellies που εκρυβαν μας γιαγια. Ομως η μνημη ειναι το καλυτερο μου με τον αδελφο μου και την αδελφη δακρυσμενα οταν τα γαλλικα στρατευματα, που ριχνει μαρμαρα απο την συλλογη των ειχαμε μαρκες. Ηταν συναρπαστικο οταν ημουν βασιλιας φωναζοντας το ονομα Ρεαλ, Ρεαλ, Ρεαλ και ολα τα τηλεφωνικα μαζι μου με Inigo vascón ως ο πρωτος βασιλιας της Ναβαρρα.

Αγωνιστηκαμε οι μουσουλμανοι που ηταν πραγματικα αγριο μαξιλαρια απο το σαλονι και στη συνεχεια καναμε εναντιον Castilians, Aragonese, ισπανικα και, στη συνεχεια, για να μην αναφερουμε τους Γαλλους. Τα μαξιλαρια!, Shouted ξανα και ξανα τη μητερα μας, ενω τα φτερα της γεμιστες εφυγε στον αερα, προκαλωντας γελιο μαλλον, το γελιο του παππου μας.

Περιστασιακα εδαφους ξαναδιαβασα αυτην την ιστορια των comics, και η ανακτηση αυτων των ομορφες αναμνησεις απο την παιδικη ηλικια. Εκτιμω επισης οτι αυτη ηταν πραγματι η πρωτη μου κομικς σχετικα με την ιστορια του το κρατος μας, Ναβαρρα. Αυτοι ηταν η πρωτη μου 72 σελιδες της ιστοριας μας.

Επιστρεφοντας στο ειδηση δημοσιευεται στην El Pais στις 3 Ιουνιου 1980, εμεινα να διαβασει μια αλλη επανεξεταση σχετικα με ενα ζητημα, για ενα χρονο αργοτερα, με επικεντρο τον πολιτισμο και την ιστορια της Ναβαρα, το οποιο στη συνεχεια ειχε μια παυλα ειχαν εργαστει. Δεν ξερω αν ενα τετοιο σχεδιο ηρθε για να αντιληφθει, τουλαχιστον δεν εχω καμια ειδηση αυτο, αλλα μπορει να ειναι λανθασμενη. Ας ελπισουμε οτι θα ειναι, γιατι θα ηταν κριμα να μην το πραξει κατι πολυ ενδιαφερουσα και απαραιτητη, επειδη το εργο αυτο.

Τωρα που εχω λιγο χρονο, θα διαβασω παλι το πρωτο μου "βιβλιο" Ιστορια της Ναβαρρα. Οφειλω να ομολογησω οτι η φαντασια μου σημερα ειναι οτι δεν μου αρεσει το ανησυχο παιδι, αλλα για να φρεσκαρω τη μνημη μου, και να γυρισω να υπενθυμισω αδελφοι μου, Mikel και Amaia, με την οποια ανεβηκε στο κρεβατι με τους γονεις μου για την "πετανε πετρες στο στρατο του Καρλομαγνου" και get ως οχι, η νικη για Ναβαρρα.

Iñigo Saldise Alda
Мой первый "книги" История Наварра
Суверенитет Наварра

За 28 лет, мой отец привел меня два комикса. Один в баскском, а другой по-испански, но это было то же самое. Многие дети, которые не получают подарок аналогичные достижения этого возраста, но для меня это был лучший комикс книги, которые я уже розданы, и я купила в моей жизни. Но сэкономить почти как она, когда я возложил на него, и раз в какое-то время я возвращаюсь к обратите внимание на иллюстрации и письма, которые появляются в нем.

Был момент, не рассматривались, но в другой день, посещая различные сайты, в том числе статей и новостей, связанных с нашим государством, я обнаружил, история написана в то время Фермин Гоньи в газете "Эль Паис: При взгляде на" История Наварра ", "комикс" в кокеткой и испанском.

Новости редактор, который говорил, Каха де Аоррос де Памплона, и объем первоначального тираж 40000 экземпляров, очень важно для сезона. Я не знаю, если они пришли выполнять больше издания этой книги, и новое издание будет трудно. Игра была прекрасно разработана Рафаэль Рамос, на сценарий о коллективной времени, или, по крайней мере, это то, что мы говорили Фермин Гоньи, но, что самое интересное, является библиография, в котором мы находим авторов, как Артуро Кэмпион, Хосе М º Лакарра, Хосе M ª Джимено Jurio, Хосе де Море, Эрмилио Olóriz и т.д..

Ничто иное начало комической книге истории, мы сообщили читателям, рискуя, что сжать или уменьшить, в той крайней, долгий и интенсивный путь нашего народа, начиная с доисторических через первые годы двадцатого века, в особенности, когда Статуя была построена в юрисдикции, которая, надо сказать, по-прежнему без официально открыл текущий и остаточный учреждений Наварра сокращены.

В сценариев и карикатурист получил ум ребенка 8 лет zambullera непосредственно в истории народа vascón. Я себе на заре земли убийство огромного медведя. Я помню, танцевать на кухне, как если бы он был человеком медицина, поклонение солнцу, бегающие вокруг моей матери. Из верхней части моей кровати, и я, контролируемых убежище на первом народов захватчиков, перед внимательным глазах моего отца.

Ни мой отец, ни моя мать мы могли укротить моих братьев и меня, когда мы побежал вниз проход, после нападения на кладовая стремится Jellies, что спрятал наши бабушки. Но мои лучшие памяти с моим братом и сестрой, когда разрывают французской армии, бросали мраморных скульптур для сбора стружки мы имели. Было интересно, когда я был назван царем криками Реал, Реал, Реал, и все, позвоните мне по Айниго vascón как первый король Наваррский.

Мы воевали с мусульманами, которые были очень жесткой подушки из гостиной, а затем мы делали против Castilians, арагонский, испанском, а затем, не говоря уже о французском. В подушки! Shouted снова и снова наши матери, в то время как перья из чучела сбежала в воздух, вызывая смех, скорее, смех нашего деда.

Иногда почвы перечитать эту книгу комиксов, история, и взыскать эти красивые воспоминания о детстве. Я также высоко оцениваем, что это действительно мой первый комикс книга об истории нашего государства, Наварра. Это были мои первые 72 страниц нашей истории.

Возвращаясь к новости публикуются в "Эль-Паис, 3 июня 1980 года, я с удивлением прочитал обзор на еще один вопрос, на год позже, на примере истории культуры, в Наварре, который затем был тире они работаете. Я не знаю, если такой проект осознал, по крайней мере, у меня нет каких-либо новости из этого, но я могу быть неправильным. Хотелось бы надеяться, что есть, потому что это было бы позором, не сделал что-то очень интересное и необходимое, как этот проект.

Теперь о том, что у меня мало времени, я буду читать снова моей первой "книги" История Наварра. Я признаю, что мое воображение сегодня не нравится, что беспокойство ребенка, но мне освежить память, и вернуться, чтобы напомнить мои братья, Микель и Амаиа, с которым я забрался на кровать с моим родителям за "бросание камней на Карла армии", и получить, как не на победу Наварра.

Iñigo Saldise Alda
تعليقي الاول "كتاب" تاريخ منطقة نافارا الذاتية الحكم
السياده منطقة نافارا الذاتية الحكم

لمدة 28 سنة ، والدي جلبت لي اثنين كاريكاتير. واحد في الباسك والاخرى باللغه الاسبانيه ، لكنه كان واحدا. العديد من الاطفال الذين يتلقون هدية مماثلة لانجاز هذه السن ، ولكن بالنسبة لي انه افضل كتاب فكاهي ان اكون قدمت بعيدا ، او اشتريت في حياتي. لا يزال انقاذ تقريبا مثلها عندما كنت اعطتها ومرة واحدة في حين أعود الى القاء نظرة على الرسائل والرسوم التوضيحيه التي تظهر فيه.

وكان هناك وقت ليس استعرضت ، ولكن الآخر اليوم ، في زيارة مختلف المواقع ، بما فيها المقالات والاخبار ذات الصلة لدولتنا ، ووجدت قصة مكتوبة في ذلك الوقت فرمين غونيي في صحيفة el بايس : شهد "تاريخ منطقة نافارا الذاتية الحكم" ، "كاريكاتير" في الباسك ، والاسبانيه.

محرر الاخبار الذي قيل ، Caja ahorros دي دي بامبلونا ، ونطاق الأولية لعدد النسخ المطبوعه ، 40000 نسخة ، مهم جدا للموسم. لا أدري إذا جاؤوا لاداء اكثر من طبعات هذا الكتاب ، وطبعة جديدة سيكون من الصعب. المسرحية الجميلة التي صممها كان رافائيل راموس ، عن سيناريو للمرة الجماعية ، او على الاقل هذا ما قلناه غونيي فرمين ، ولكن ما هو الاكثر اثارة للاهتمام هو الببليوغرافيا ، والتي نجد المؤلفين مثل ارتورو كامبيون ، خوسيه م º lacarra ، خوسيه م ª jimeno jurio ، خوسيه دي موريه ، hermilio olóriz ، الخ.

ولا شيء سواها بداية الكتاب الهزلي التاريخ ، وكنا ينصح القراء ينطوي على خطر ان ضغط أو خفض ، في احدى الطرق المتطرفة ، والرحله طويلة ومكثفة من ابناء شعبنا ، بدءا من قبل التاريخ خلال السنوات الأولى من القرن العشرين ، ولا سيما عندما التمثال شيد الاختصاص ، والتي ، لا بد من القول ، لا تزال دون افتتحه رسميا الحالية المتبقية والمؤسسات خفضت منطقة نافارا الذاتية الحكم.

فإن كتاب النصوص السينماءيه ورسام الكارتون حصلت ذهن الطفل من 8 سنوات zambullera مباشرة في تاريخ شعب vascón. وانني أتصور في فجر الارض قتل ضخم يحمل. أتذكر الرقص في المطبخ كما لو كانت رجلا والطب ، وعبادة الشمس ، يركضون حول أمي. من اعلى السرير بلادي وأنا في مأمن تسيطر عليها أول الشعوب الغزاه ، قبل الساهرة عيون والدي.

لا والدي أو والدتي اننا يمكن ترويضه واخوتي لي اننا عندما يدير اسفل الممر ، بعد الاغاره فان المخزن تسعى الهلام ان حجبا لدينا الجدة. ولكن اطيب الذاكرة هو مع اخي والاخت عندما تمزق الجيش الفرنسي ، ورمي قطع الرخام الى جمع الكسور كنا. لقد كان من المثير عندما كنت اسمه الملك الصيحه حقيقية ، حقيقية ، حقيقية ، والدعوة لي من قبل جميع inigo vascón باعتباره أول ملك منطقة نافارا الذاتية الحكم.

قاتلناه المسلمين الذين كانوا حقا الشرسه المساند للغرفة المعيشة وثم فعلنا ضد castilians ، الاراجونيه ، والاسبانيه ثم ناهيك عن الفرنسية. فان المساند! ، صرخ مرارا وتكرارا ونحن الأم ، في حين ان الريش من المحشو ولى هاربا في الهواء ، وانما تسبب الضحك ، والضحك من جد لدينا.

احيانا التربة نعيد قراءة هذا الكتاب الهزلي التاريخ ، واستعادة تلك الذكريات الجميلة من الطفولة. وأقدر أيضا ان هذه هي في الحقيقة بلادي اول كتاب فكاهي عن تاريخ دولتنا ، ومنطقة نافارا الذاتية الحكم. تلك هي بلادي اول 72 صفحة من تاريخنا.

العودة الى اخبار نشرت في مدينة بايس ، فى 3 يونية 1980 ، وفوجئت لقراءة آخر استعراض على مسألة من المسائل ، لمدة سنة في وقت لاحق ، وذلك بالتركيز على تاريخ الثقافة في منطقة نافارا الذاتية الحكم ، الذي كان آنذاك او شرطة كانوا يعملون على. ولا ادري ما اذا كان هذا المشروع جاء لتحقيق ، على الاقل ليس لدى اي اخبار من هذا ، ولكن قد اكون على خطأ. ومن المأمول ، لانه سيكون من العار على عدم القيام بشيء شيقه جدا وضروري لان هذا المشروع.

الان ان عندي متسع من الوقت ، ساقرا مرة اخرى وجهتي الاولى "كتاب" تاريخ منطقة نافارا الذاتية الحكم. واني اعترف بأن بلادي الخيال اليوم لا يشبه ان قلق الطفل ، ولكن لانعاش الذاكرة لي ، وأعود لاذكر اخواني ، وميكيل amaia معه صعدت الى السرير مع والدي ل"القاء الحجارة على جيش شارلمان" و كما لم تحصل ، وانتصارا لمنطقة نافارا الذاتية الحكم.

Iñigo Saldise Alda
我的第一个"书"的历史,纳瓦尔
主权纳瓦尔

28年来,我父亲给我带来了两个漫画。一,在巴斯克地区和其他在西班牙语,但它是一样的。很多孩子得到的礼物相似,要实现这一年龄,但对我来说这是最好的漫画书说,我已远离,或者我买了我的一生。还有挽救几乎一样,它的时候,我给它一旦在一个虽然我回去一看,在插图和信件中出现。

曾经有一段时间,都没有检讨过,但有一天,访问不同的网站,包括文章和新闻有关,我们国家,我发现了一个故事写在时间由fermin goñi在报纸国家报:看到了"历史的纳瓦尔" "漫画"在巴斯克地区和西班牙。

新闻编辑人说, caja德ahorros德潘普洛纳,和范围最初印数40000册,很重要的季节。我不知道,如果他们来演出更多版本的这本书,以及一个新的版本将很困难。这出戏是设计精美,由拉斐尔拉莫斯,对剧本的,集体的时候,或者至少说的是什么,我们说fermin goñi ,但究竟什么是最有意思的是,该书目,我们在其中找到作者一样的Arturo campion ,何塞米º拉卡拉,圣荷西米ª jimeno jurio ,何塞德moret , hermilio olóriz等。

什么都没有开始,这本漫画书的历史,我们被告知读者冉风险压缩或减少,从一个极端的方式,从长远和激烈的征途上我们的人民,从史前经过最初几年的二十世纪,特别是当雕像当时建造的管辖范围,其中,我必须指出,还没有一个正式开幕,由现任及残余机构纳瓦尔减少。

该编剧和漫画家了儿童的心灵的八年zambullera在正视历史的人vascón 。想象在即将进入地球造成巨大的熊。我记得舞蹈在厨房,因为它是一名医药男子,崇拜太阳,跑我的母亲。从最高层的我的床和我控制的庇护所第一人民侵略者,在众目睽睽的我的父亲。

既不是我的父亲也不是我的母亲,我们可以驯服我的兄弟和我的时候,我们跑下来过道后,扫荡茶水间寻求果冻即躲在我们的祖母。但我最好的记忆是同我的弟弟和妹妹时,撕裂法国军队,抛彩球,以收集筹码,我们曾。这是令人兴奋的,当我被任命为国王高喊真实的,真实的,真正的和所有叫我所inigo vascón作为第一个国王纳瓦尔。

我们打了穆斯林的人,实在激烈咕的客厅里,然后,我们对castilians ,阿拉贡文,西班牙文,然后更不用提法国。该咕! ,谁喊过,并一次又一次我们的母亲,而羽毛的填充逃跑到空气中,造成了笑声,而笑声,我们的祖父。

偶尔土壤重读这本漫画书的历史,并收回那些美丽的回忆的童年。我也明白,这样做真的是我的第一本漫画书,是我国历史上的国家,纳瓦尔。这些都是我的第72页,我们的历史。

回归到新闻出版,在国家报, 1980年6月3日,我很惊讶阅读再作检讨的一个问题,为一年后,他们着眼于历史文化的纳瓦尔,然后进行了短跑,他们的工作。我不知道如果这样的一个项目来实现,至少,我没有任何消息,这一点,但我可能是错的。但愿它,因为那将是一个耻辱,不要做了一些非常有趣和必要的,因为这一项目。

现在我有一点时间,我将再次宣读了我的第一个"书"的历史,纳瓦尔。我承认我的想象力今天是不是这样不安的孩子,但我刷新记忆体,以及回来提醒我的兄弟米盖尔和amaia ,我与他爬上床和我的父母为"投掷石块,在查理曼的军队"先就没有,胜利纳瓦尔。

Iñigo Saldise Alda
我的第一個"書"的歷史,納瓦爾
主權納瓦爾

28年來,我父親給我帶來了兩個漫畫。一,在巴斯克地區和其他在西班牙語,但它是一樣的。很多孩子得到的禮物相似,要實現這一年齡,但對我來說這是最好的漫畫書說,我已遠離,或者我買了我的一生。還有挽救幾乎一樣,它的時候,我給它一旦在一個雖然我回去一看,在插圖和信件中出現。

曾經有一段時間,都沒有檢討過,但有一天,訪問不同的網站,包括文章和新聞有關,我們國家,我發現了一個故事寫在時間由fermin goñi在報紙國家報:看到了"歷史的納瓦爾" "漫畫"在巴斯克地區和西班牙。

新聞編輯人說, caja德ahorros德潘普洛納,和範圍最初印數40000冊,很重要的季節。我不知道,如果他們來演出更多版本的這本書,以及一個新的版本將很困難。這齣戲是設計精美,由拉斐爾拉莫斯,對劇本的,集體的時候,或者至少說的是什麼,我們說fermin goñi ,但究竟什麼是最有意思的是,該書目,我們在其中找到作者一樣的Arturo campion ,何塞米º拉卡拉,聖荷西米ª jimeno jurio ,何塞德moret , hermilio olóriz等。

什麼都沒有開始,這本漫畫書的歷史,我們被告知讀者冉風險壓縮或減少,從一個極端的方式,從長遠和激烈的征途上我們的人民,從史前經過最初幾年的二十世紀,特別是當雕像當時建造的管轄範圍,其中,我必須指出,還沒有一個正式開幕,由現任及殘餘機構納瓦爾減少。

該編劇和漫畫家了兒童的心靈的八年zambullera在正視歷史的人vascón 。想像在即將進入地球造成巨大的熊。我記得舞蹈在廚房,因為它是一名醫藥男子,崇拜太陽,跑我的母親。從最高層的我的床和我控制的庇護所第一人民侵略者,在眾目睽睽的我的父親。

既不是我的父親也不是我的母親,我們可以馴服我的兄弟和我的時候,我們跑下來過道後,掃蕩茶水間尋求果凍即躲在我們的祖母。但我最好的記憶是同我的弟弟和妹妹時,撕裂法國軍隊,拋彩球,以收集籌碼,我們曾。這是令人興奮的,當我被任命為國王高喊真實的,真實的,真正的和所有叫我所inigo vascón作為第一個國王納瓦爾。

我們打了穆斯林的人,實在激烈咕的客廳裡,然後,我們對castilians ,阿拉貢文,西班牙文,然後更不用提法國。該咕! ,誰喊過,並一次又一次我們的母親,而羽毛的填充逃跑到空氣中,造成了笑聲,而笑聲,我們的祖父。

偶爾土壤重讀這本漫畫書的歷史,並收回那些美麗的回憶的童年。我也明白,這樣做真的是我的第一本漫畫書,是我國歷史上的國家,納瓦爾。這些都是我的第72頁,我們的歷史。

回歸到新聞出版,在國家報, 1980年6月3日,我很驚訝閱讀再作檢討的一個問題,為一年後,他們著眼於歷史文化的納瓦爾,然後進行了短跑,他們的工作。我不知道如果這樣的一個項目來實現,至少,我沒有任何消息,這一點,但我可能是錯的。但願它,因為那將是一個恥辱,不要做了一些非常有趣和必要的,因為這一項目。

現在我有一點時間,我將再次宣讀了我的第一個"書"的歷史,納瓦爾。我承認我的想像力今天是不是這樣不安的孩子,但我刷新記憶體,以及回來提醒我的兄弟米蓋爾和amaia ,我與他爬上床和我的父母為"投擲石塊,在查理曼的軍隊"先就沒有,勝利納瓦爾。

Iñigo Saldise Alda
私の最初の"書籍"の歴史ナヴァール
主権ナヴァール

28年間、私の父は2つの漫画まで送ってくれた。もう1つはバスク語とスペイン語が、それは同じだ。多くの子供たちにプレゼントを受け取る人の年齢と同様これを成し遂げるためには、しかし、それは私にとって最高の漫画本を与えられた私は去っても、あるいは私の人生の中で買った。まだ保存している時に私は、ほとんどのようにしてから、たまには私に戻っても見て、絵や文字が表示されています。

未確認の時間があったものの、他の日には、別のウェブサイトを訪問するなど、私たちの州に関連するニュース記事や、私を発見された時点で書かれた物語は、新聞フェルミンgoñiエルパイス:見られる"ナヴァールの歴史"は、 "コミック"バスク語とスペイン語です。

エディタでいたというニュースによると、このcajaデahorrosデパンプローナ、および印刷範囲は、初回実行、 40000コピーは、非常に重要なため、シーズンです。やってきたかどうかは分からないのエディションの詳細この本を実行すると、ニューエディションは難しい。その演劇はラファエルラモス美しくデザインされ、脚本の集団は、時間、あるいは少なくともそれが我々 goñiフェルミンによると、しかし、何が最も興味深いのは、文献情報は、どのように我々の作者を見つけるアルトゥーロキャンピオン、ホセºラカラmには、 ª jimeno jurioホセmには、ホセデモレ、 hermilio olóriz等です。

ほかの何よりも歴史を開始する漫画本は、私たちは読者のアドバイスを圧縮走ったりする危険性を減らすことは、極端な1つの方法では、長い間我々の人々と強烈な旅は、先史時代から年間を通して、 20世紀の初めには、特にそのときの像建設の管轄は、これは、しなければならないことによると、まだ正式にオープンさせずにすると、現在の残留機関ナヴァール減額される。

この映画の脚本家や漫画家の子供たちの心を手に入れたzambulleraの8年間の歴史の中の人々に正面からvascón 。私の想像では、地球の黎明期に大きなクマを殺す。私が覚えて踊って、キッチンの薬としては、男なら、 worshiping太陽が、私の母は走り回っている。私のベッドの上から、私の最初の人々の侵略者に制御された保護、監視の目の前に私の父のです。

どちらも私の父も私の母と私は兄たちを我々が飼い慣らされたバージンロードを走っときに我々は、襲撃後に食料品を求めて、私たちの祖母ゼリーを隠しています。しかし、私の最高の記憶は私の兄と妹が泣いているときに、フランスの陸軍、マーブルを投げ、私たちはチップのコレクションです。それはエキサイティングなときに私は本当の名前を叫び王は、本物の、本物とされたすべてのコールイニーゴvascónとしての私の最初のキングオブナヴァール。

我々のイスラム教徒たちが戦ってきたのは、本当に熾烈なクッションリビングルーム、それから我々は反対するcastilians 、アラゴン語、スペイン語、フランス語、それから言及していない。そのクッション!は、何度も繰り返し叫んだ私たちの母親は、羽毛のぬいぐるみの中には逃げて宙には、むしろ笑いを引き起こして、私たちの祖父の笑い声。

時折、この漫画本を再読土壌の歴史、およびそれらの回復の子供のころの美しい思い出です。これは私も本当に感謝して私の最初の漫画の歴史については、我々の状態では、ナヴァール。それらが私の最初の72ページの我々の歴史があります。

そのニュースに戻る日付のエルパイスは、 1980年6月3日、私は驚いたの見直しを読むには、もう一つの問題は、一年後には、歴史文化に焦点を当てたナヴァールは、その後かれらはダッシュに取り組んでいた。かどうかは分からないが、このようなプロジェクトの実現には、少なくとも私は何も持ち合わせていないが、このニュースは、間違っているかもしれないけど。願わくはことは、それができれば、何かをやって恥ずかしい思いをしないようにする必要として、このプロジェクトは非常に興味深い。

さて、私は少しの時間、私は読んで再び私の最初の"書籍"の歴史ナヴァール。今日の私を認めることは、私の想像して落ち着きのない子供のように、私にリフレッシュしかし、メモリ、および戻ってきて私の兄弟を思い出させるのは、 amaiaミケルとは、私に登って寝ている両親のために"シャルルマーニュの軍隊向かって石を投げる"と取得ではないとして、その勝利のためにナヴァール。

Iñigo Saldise Alda
나의 첫 "책"역사의 나바 르
나바 르의 주권

28 년, 아버지가 저를 데리고 두 개의 만화. 하나의 바스크어와 다른가 스페인어로, 그것은 동일합니다. 많은 아이들이 이것을 달성하기 위해 유사한 선물을받을 나이,하지만 나에게 그것은 주어진 떨어져있는 것 같은 최고의 만화책, 아니면 내 인생에 샀다. 아직도 거의 화날때을 저장하고 한 동안 준거로 돌아갈 나는 삽화와 글자를 한번보세요에 표시되는 그것.

약간의 시간이 있었을 검토 아니지만, 다른 날, 다른 웹사이트를 방문을 포함과 관련된 기사와 뉴스를 우리의 상태, 나는 시간에 서면을 발견하는 이야기를 신문에서 fermin goñi 엘 파이스 : 본의 "역사 나바 르", "만화"바스크어 및 스페인어로합니다.

이 뉴스 에디터했던 따르면 caja 베르크 ahorros 베르크 팜플로나, 그리고 초기 도서 검색의 범위를 실행을 차례로 40,000 사본을 시즌에 대한 매우 중요합니다. 잘 모르겠 온 만약 그들이 더 많은 판본을 수행하려면이 책, 그리고 새로운 버전이 어렵다. 연극은 라파엘에 의해 설계가 아름답게 라모스의 각본에 집단 시간, 또는 최소한 그게 우리가 fermin goñi는하지만 대부분의 관심은 무엇입니까 문헌, 저자처럼 우리는 찾아 arturo 어느 campion, 호세 m º lacarra, 호세 m ª 지메노 jurio, 호세 드 moret, hermilio olóriz 등.

다른 아무것도 만화책을 시작합니다 역사, 우리는 그 위험을 감수하고 압축 또는 감소를 실행 독자를 권고에 극단적인 방법 중 하나는 우리 민족의 길고도 치열한 여정, 조기 년간의를 통해 선사 시대부터 20 세기, 특히 동상 때 건설의 관할권이있는, 분명는, 여전히 현재와 잔여없이는 교육 기관에 의해 공식적으로 열었 나바 르 감소합니다.

the 각본과 만화의 8 년 아이가 마음의 zambullera 국민의 역사에 정면 vascón합니다. 나는 지구의 새벽을 죽이는 상상 거대한 곰. 부엌에서 춤을 기억 의학은 마치 친구, 숭배 태양, 뛰어다니고 내 어머니. 의 맨 위에 내 침대에서 그리고 난 첫 번째 민족의 침략에 의해 보호 통제, 감시의 눈 앞에 나의 아버지.

나의 아버지도 어머니도 나의 형제와 나는 우리가 길들 통로를 우리가 도망, 식료품 추구 후 해파리의 급습에 우리의 할머니가 숨겨합니다. 하지만 내 최고의 메모리는 나의 형제 자매 울분 프랑스의 경우 군대를 던지고 대리석 조각을 수집했습니다. 왕이라는 이름했을 때 그것은 흥미 진진한 소리 진짜, 진짜, 진짜와 모든 이니고 vascón을 불러주세요 나바 르의 첫번째 왕.

우리가 정말 치열하게 싸웠습니다 쿠션의 무슬림들은 거실 그리고 우리는 한 반대 castilians, 아라곤어, 스페인 그리고 프랑스의는 말할 것도없고. the 쿠션!, 소리 반복해서 우리의 어머니 반면 박제 동물의 깃털을 달아 공기, 원인 웃음이 오히려, 웃음의 할아버지.

간혹 토양이 만화책 재독 역사, 그리고 그 아름다운 추억의 어린시절 회복합니다. 나 또한 이것은 정말 나의 첫 만화책에 감사의 역사에 대해서 우리의 상태, 나바 르합니다. 우리의 역사는 나의 첫 번째 72 페이지에 해당합니다.

출판에서 뉴스로 복귀한다 엘 파이스, 1980년 6월 3일, 나는 또 다른 검토를 읽으려면 놀랐다 문제를 해결하려면 1 년간은 나중에 주력 나바 르의 역사 문화를, 어떤 그런 다음 그들이 일하고 있었 대시를합니다. 이 같은 프로젝트를인지 잘 모르겠는 걸 깨닫게 되었지, 적어도 나는 이것에 대한 뉴스가 전혀 없다,하지만 난 잘못 될 수도있습니다. 아마 그것은, 왜냐하면 그것은 유감스러운 아닌 다른 사람이 필요로 한 아주 재미있는 그리고이 프로젝트를합니다.

지금은 약간의 시간을 나는, 나는 다시 읽는 나의 첫 "책"역사의 나바 르합니다. 나는 나의 상상력을 인정하는 오늘은 그런식으로 아이를 불안하지만 제게 새로고침의 메모리, 그리고 돌아와을 상기시키기 위해서 나의 형제 자매 여러분, mikel 및 amaia, 누구와 침대로 나는 부모님과 함께 상승 "에 대한 charlemagne의 군대에 돌을 던지는"및 가능한 아니, 나바 르의 승리에 대한합니다.

NABARRAKO ERESERKIA

Nabarra, reflexiones de un Patriota

Reflexiones de un Patriota by Iñigo Saldise Alda
ASKATASUNA = Baskoinak x Nafar Paradigma

"PRO LIBERTATE PATRIA GENS LIBERA STATE"

"Aberri askearen alde jende librea jaiki"

"De pie la gente libre a favor de la libertad de la patria"

Navarre shall be the wonder of the world

by WILLIAM SHAKESPEARE

EUSKARA-LINGUA NAVARRORUM

EUSKARA-LINGUA NAVARRORUM

©NABARTZALE BILDUMA 2011

©NABARTZALE BILDUMA 2011